Kaze Uta
かぜがよむねるそらのかなたからうたがきこえるくものむこうから
Kaze ga yomuneru sora no kanata kara utaga ki koeru kumono mukoou kara
まつりだいこうがひびくをそらにいまもきこえるゆうしゃのさけに
Matsuri daikouga hibiku wo sora ni imamo ki koeru yushano sakeni
ここえにたのかこのよこえていめのはてくらやいをさまよいながら
Kokoe ni tanoka konoyo koete imeno hate kurayai wo samawoinagara
むねにのなみだをしじおいられてあれれてたひとのよるあしたをまもれ
Mune ni no namida wo shijioirurate arerateta hitono yoru ashita wo mamore
はなさくおかをこえてゆけとりのゆびきをかぜにききながら
Hanasaku okao koete yuke tori no yubikoewo kaze ni kikinagara
まつりだいこにいのりこべてうたいをろれよかぜうたお
Matsuri daikoni inori kobete utai wo roreyo kaze utao
ぼなしかなしみゆみかえすわすべせよをそらのひかりになれ
Bonashi kanashimi yumikaesuwa subase yo wo sora no hikari ni nare
どしたらまもえるいとしいIのしどしたらよみなえるあの日にすべて
Doshi tara mamoeru itoshii I noshi doshitawa yominaeru anohi ni subete
どしたらまもえるいとしいIのしどしたらよみなえるあの日にすべて
Doshi tara mamoeru itoshii I noshi doshitara yominaeru anohi ni subete
Canción del Viento
El viento lee desde más allá del cielo, la canción llega más allá de las nubes
Los tambores del festival resuenan, aún ahora llega la voz de la victoria al cielo
A través de esta voz, cruzando este mundo, en el límite de la oscuridad
Recogiendo las lágrimas en el corazón, en las noches de aquellos que han sido heridos, protege el mañana
Supera las caras sonrientes, escucha el canto de los pájaros en el viento
En el gran festival, reza y canta, canción del viento
Rechaza la tristeza, sumérgete en la luz del cielo
Siempre protegeré, mi querido yo, ¿qué debo hacer para recordar todo en aquel día?
Siempre protegeré, mi querido yo, ¿qué debo hacer para recordar todo en aquel día?