395px

Flamme

KATSEYE

Flame

Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame

Look at me, pop-pop, what you see
Look at me, pop-pop, what you see
Ring-ring, I'm a sound in your brain-brain
Ring-ring, I'm a sound in your brain-brain
손을 위로, 소리 질러
soneul wiro, sori jilleo
I hear you calling my name-name
I hear you calling my name-name
I'm just a girl
I'm just a girl
In this ethereal world
In this ethereal world
너무 뜨거워
neomu tteugeowo
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Do you really want to touch this flame?
Do you really want to touch this flame?

You say that I'm the one for you but
You say that I'm the one for you but
Deep inside that can't be true
Deep inside that can't be true
Yeah, you want this light
Yeah, you want this light
Este fuego, so bright
Este fuego, so bright
Gotta secret, lemme tell you now
Gotta secret, lemme tell you now
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha

Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
우리의 사랑은 위험했는데
uriui sarang-eun wiheomhaenneunde
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Look at me with the pow-pow-pow (do you see)
Look at me with the pow-pow-pow (do you see)
Look at me and your lips go wow (that's me)
Look at me and your lips go wow (that's me)
Wanna see the next thing now (not free)
Wanna see the next thing now (not free)
Follow me, I'll show you how
Follow me, I'll show you how
Come up to my body, I know that you want it
Come up to my body, I know that you want it
The girl o' your dreams, makin' you scream (ah)
The girl o' your dreams, makin' you scream (ah)
You comin' so close, you breathin' the smoke
You comin' so close, you breathin' the smoke
Your fantasy tearin' apart at the seams
Your fantasy tearin' apart at the seams

You see the world is spinnin' 'round
You see the world is spinnin' 'round
I pull you in, can't touch the ground
I pull you in, can't touch the ground
Yeah, you want this fight
Yeah, you want this fight
Was it love at first sight?
Was it love at first sight?
Gotta secret, lemme tell you now
Gotta secret, lemme tell you now
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha
Gotcha-gotcha-gotcha-gotcha

Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
想要得到我但你根本不配
想要得到我但你根本不配
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
우리의 사랑은 위험했는데
uriui sarang-eun wiheomhaenneunde
Gotcha like a moth to the flame
Gotcha like a moth to the flame
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

(That's right)
(That's right)
KATSEYE from the east, ah
KATSEYE from the east, ah
KATSEYE from the west, ah
KATSEYE from the west, ah
Eyekons on the prize, ah
Eyekons on the prize, ah
Taken to the sky
Taken to the sky

Flamme

Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
想要得到我但你根本不配
Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme

Regarde-moi, pop-pop, que vois-tu
Ring-ring, je suis un son dans ton cerveau
손을 위로, 소리 질러
J'entends que tu appelles mon nom
Je ne suis qu'une fille
Dans ce monde éthéré
너무 뜨거워
Oh-oh-oh
Tu veux vraiment toucher cette flamme ?

Tu dis que je suis celle qu'il te faut mais
Au fond, ça ne peut pas être vrai
Ouais, tu veux cette lumière
Este fuego, si brillant
J'ai un secret, laisse-moi te le dire maintenant
Je t'ai eu-eu-eu-eu

Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
想要得到我但你根本不配
Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
우리의 사랑은 위험했는데
Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Regarde-moi avec le pow-pow-pow (tu vois)
Regarde-moi et tes lèvres s'émerveillent (c'est moi)
Veux voir la prochaine chose maintenant (pas libre)
Suis-moi, je vais te montrer comment
Viens près de mon corps, je sais que tu le veux
La fille de tes rêves, te faisant crier (ah)
Tu t'approches si près, tu respires la fumée
Ta fantaisie se déchire aux coutures

Tu vois le monde tourner
Je t'attire, tu ne peux pas toucher le sol
Ouais, tu veux ce combat
C'était de l'amour au premier regard ?
J'ai un secret, laisse-moi te le dire maintenant
Je t'ai eu-eu-eu-eu

Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
想要得到我但你根本不配
Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
우리의 사랑은 위험했는데
Je t'ai eu comme un papillon vers la flamme
(Na-na-na-na-na-na-na-na-na)

(C'est ça)
KATSEYE de l'est, ah
KATSEYE de l'ouest, ah
Eyekons sur le prix, ah
Emporté vers le ciel

Escrita por: Brian H. Kim