395px

Deja de menear el bote

Kay Stubby

Sit Down Your Rockin' The Boat

Nicely-nicely:
I dreamed last night i got on the boat to heaven
And by some chance i had brought my dice along,
And there i stood, and i hollered,
"someone fade me,"
But the passengers they knew right from wrong
For the people all said,
"sit down, sit down you're rockin' the boat."
Ensemble:
People all said,
"sit down, sit down you're rockin' the boat."
Nicely-nicely:
"and the devil will drag you under
By the sharp lapel of your checkered coat;
Sit down, sit down, sit down, sit down
Nicely-nicely & ensemble:
Sit down you're rocking the boat."
Nicely-nicely:
I sailed
Ensemble:
Ooh...
Nicely-nicely:
Away on that little boat to heaven
And by some chance found a bottle in my fist,
And there i stood,
Nicely passin' out the whiskey,
But the passengers were bound to resist
For the people all said, "beware!"
Ensemble:
People all said, "beware, beware!"
Nicely-nicely:
You're on a heavenly trip."
People all said, "beware!"
Ensemble:
People all said, "beware!"
Nicely-nicely:
"beware you'll scuttle the ship;
And the devil will drag you under
By the fancy tie 'round your wicked throat;
Sit down,
Nicely-nicely & ensemble:
Sit down, sit down, sit down,
Sit down you're rockin' the boat."
Nicely-nicely:
And as
Ensemble:
Ooh...
Nicely-nicely:
I laughed at those passengers to heaven
Ah, ah, ah, ah!
A great big wave came and washed me overboard,
And as i sank, and i hollered,
"someone save me,"
That's the moment i woke up, thank the lord!
Ensemble:
Thank the lord, thank the lord!
Nicely-nicely:
And i said to myself, "sit down"
Ensemble:
Said to himself, "sit down, sit down"
Nicely-nicely:
"sit down you're rocking the boat."
Said to myself, "sit down"
Ensemble:
Said to himself, "sit down"
Nicely-nicely:
"sit down you're rocking the boat
And the devil will drag you under
Ensemble:
And the devil will drag you under
Nicely-nicely:
With a soul so heavy you'd never float,
Sit down
Nicely-nicely & ensemble:
Sit down, sit down, sit down, sit down,
Sit down you're rockin' the boat-
Sit down you're rockin'
Rockin' the boat
Sit down you're rockin'
Rockin' the boat
Sit down you're rockin'
Rockin' the boat
Sit down you're rockin'
Rockin' the boat...
Sit down, you sit down you're the boat!"

Deja de menear el bote

Nicely-nicely:
Anoche soñé que subía al barco hacia el cielo
Y por casualidad llevaba mis dados,
Y allí me quedé, y grité,
'Alguien me cubra',
Pero los pasajeros sabían distinguir entre el bien y el mal
Porque la gente decía,
'Siéntate, siéntate estás menenado el bote.'
Ensamble:
La gente decía,
'Siéntate, siéntate estás menenado el bote.'
Nicely-nicely:
'Y el diablo te arrastrará
Por el filo agudo de tu saco a cuadros;
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate
Nicely-nicely & ensamble:
Siéntate estás menenado el bote.'
Nicely-nicely:
Zarpé
Ensamble:
Ooh...
Nicely-nicely:
Lejos en ese pequeño barco hacia el cielo
Y por casualidad encontré una botella en mi puño,
Y allí me quedé,
Pasando amablemente el whisky,
Pero los pasajeros estaban decididos a resistir
Porque la gente decía, '¡Cuidado!'
Ensamble:
La gente decía, '¡Cuidado, cuidado!'
Nicely-nicely:
Estás en un viaje celestial.'
La gente decía, '¡Cuidado!'
Ensamble:
La gente decía, '¡Cuidado!'
Nicely-nicely:
'¡Cuidado, hundirás el barco;
Y el diablo te arrastrará
Por la corbata elegante alrededor de tu malvada garganta;
Siéntate,
Nicely-nicely & ensamble:
Siéntate, siéntate, siéntate,
Siéntate estás menenado el bote.'
Nicely-nicely:
Y mientras
Ensamble:
Ooh...
Nicely-nicely:
Me reí de esos pasajeros hacia el cielo
¡Ah, ah, ah, ah!
Una gran ola vino y me arrojó por la borda,
Y mientras me hundía, y gritaba,
'¡Alguien sálvame!'
¡Ese fue el momento en que desperté, gracias al Señor!
Ensamble:
Gracias al Señor, gracias al Señor!
Nicely-nicely:
Y me dije a mí mismo, 'Siéntate'
Ensamble:
Se dijo a sí mismo, 'Siéntate, siéntate'
Nicely-nicely:
'Siéntate estás menenado el bote.'
Se dijo a sí mismo, 'Siéntate'
Ensamble:
Se dijo a sí mismo, 'Siéntate'
Nicely-nicely:
'Siéntate estás menenado el bote
Y el diablo te arrastrará
Ensamble:
Y el diablo te arrastrará
Nicely-nicely:
Con un alma tan pesada que nunca flotarías,
Siéntate
Nicely-nicely & ensamble:
Siéntate, siéntate, siéntate, siéntate,
Siéntate estás menenado el bote-
Siéntate estás menenando
Menenando el bote
Siéntate estás menenando
Menenando el bote
Siéntate estás menenando
Menenando el bote
Siéntate estás menenando
Menenando el bote...
¡Siéntate, siéntate, eres el bote!'

Escrita por: