Mugen No Hana
ムゲンにひびくこえは やさしいきおくのしらべ
Mugen ni hibiku koe wa yasashii kioku no shirabe
いつかかわしたはずのやくそくのひかり
Itsuka kawashita hazu no yakusoku no hikari
こころのかたすみで こどくをなぞる
Kokoro no katasumi de kodoku wo nazoru
どこかでまつひびをおもいだすように
Dokoka de matsu hibi wo omoidasu you ni
ほころぶつぼみに みらいをうつして
Hokorobu tsubomi ni mirai wo utsushite
さよならをくれるきみをさがすよ
Sayonara wo kureru kimi wo sagasu yo
ムゲンにさくおもいは そらにうかぶひだまり
Mugen ni saku omoi wa sora ni ukabu hidamari
いつかまもるべきひのおもかげのひかり
Itsuka mamoru beki hi no omokage no hikari
なくしたものなんてなかったのだと
Nakushita mono nante nakatta no da to
ほほえむよこがおはえいえんだから
Hohoemu yokogao wa eien da kara
いとしいみらいよ どうかなかないで
Itoshii mirai yo douka nakanai de
さよならのさきで きっとであえる
Sayonara no saki de kitto deaeru
ムゲンにひびくこえは やさしいきおくのしらべ
Mugen ni hibiku koe wa yasashii kioku no shirabe
いつかかわしたはずのやくそくのひかり
Itsuka kawashita hazu no yakusoku no hikari
ひらりひらり ほほをなでる
Hirari hirari hoho wo naderu
やわらかなこもれび
Yawaraka na komorebi
いつかきみにわたすためのはなたばにして
Itsuka kimi ni watasu tame no hanataba ni shi te
Fleur Éternelle
Une voix résonne dans l'infini, un doux écho de souvenirs
La lumière d'une promesse échangée un jour
Dans un coin de mon cœur, je trace la solitude
Comme pour me rappeler les jours d'attente quelque part
Dans les bourgeons qui s'épanouissent, je reflète l'avenir
Je cherche celui qui me dit adieu.
Des pensées qui fleurissent dans l'infini, un rayon de soleil dans le ciel
La lumière d'une ombre que je devrais protéger un jour
Il n'y avait rien que j'avais perdu, c'est ce que je crois
Mon sourire est éternel, c'est ce que je ressens
Ô mon précieux avenir, ne pleure pas
Au-delà des adieux, nous nous retrouverons sûrement.
Une voix résonne dans l'infini, un doux écho de souvenirs
La lumière d'une promesse échangée un jour
Légèrement, doucement, caresse mes joues
La douce lumière filtrée à travers les feuilles
Pour un bouquet que je te donnerai un jour.