395px

Lettre à Dieu

KayBlack

Carta pra Deus

Senhor, eu sei que eu sou pequeno e falho
Então, me ajude a trilhar
Eu sei que a estrada é estreita
E não vai ser fácil, mas vou caminhar
Ó, Pai, me diz que esse choro não é duradouro e amanhã passará
Eu não posso morrer tão jovem

Mas das vezes que me olho no espelho
E vejo, não sou mais aquele menino bom
Ai, que saudade
Quando a maldade era brincar de polícia e ladrão
Subia muro, pulava as casa
E sempre queria o papel do vilão
Não compreendo esse louco mundão
Desigualdade, ódio e ingratidão
Só te peço um coração igual ao teu, meu mestre
Que sabe amar, perdoar, cristalino igual água, puro e transparente
Seja feita sua vontade
Mas tem piedade, se for inconsequente
É que, às vezes, a vida obriga a optar por caminhos que a gente não entende
Sempre ouvi minha mãe falar: Vigia, que esse mundo é cruel, não sabia
Vou crescendo e aprendendo que nem na sombra se confia

Ó, Pai, me ensina caminhar, Pai, me guia
Pois sou fraco sem sua companhia
Me faz forte assim como Davi, que derrotou Golias
E não deixa morrer meus planos nem meus sonhos, a meta de vida
Sofrimentos causam danos, cicatriza todas as feridas
Faça o choro durar uma noite, a alegria prevaleça o dia
Afastando das más energias
Livrai todas as periferias
Que sobrevive na covardia, chacinas, inocentes sem vida
Mas ainda creem na melhoria que pregam no Senado, em Brasília
Quantas vezes, por causa da cor, fui motivo daquilo que me constrangia?
E, a mente é forte, a carne é fraca
Eu já dei de cara com o fim da minha vida

Mas sei que me conheces tão bem, tão bem
Mas sei que me conheces tão bem, tão bem, como ninguém
Senhor, eu sei que eu sou pequeno e falho
Então, me ajude a trilhar
Eu sei que a estrada é estreita
E não vai ser fácil, mas vou caminhar
Ó, Pai, me diz que esse choro não é duradouro e amanhã passará
Eu não posso morrer tão jovem

Lettre à Dieu

Seigneur, je sais que je suis petit et imparfait
Alors, aide-moi à avancer
Je sais que le chemin est étroit
Et que ça ne sera pas facile, mais je vais marcher
Ô, Père, dis-moi que ces larmes ne durent pas et qu'elles passeront demain
Je ne peux pas mourir si jeune

Mais quand je me regarde dans le miroir
Et que je vois, je ne suis plus ce bon petit garçon
Ah, que de nostalgie
Quand le mal était juste un jeu de flics et de voleurs
Je grimpais les murs, sautais les maisons
Et je voulais toujours le rôle du méchant
Je ne comprends pas ce monde fou
Inégalités, haine et ingratitude
Je te demande juste un cœur comme le tien, mon maître
Qui sait aimer, pardonner, pur comme l'eau, clair et transparent
Que ta volonté soit faite
Mais aie pitié, si c'est insensé
C'est que parfois, la vie nous oblige à choisir des chemins qu'on ne comprend pas
J'ai toujours entendu ma mère dire : Fais attention, ce monde est cruel, je ne savais pas
Je grandis et j'apprends qu'on ne peut même pas faire confiance à l'ombre

Ô, Père, enseigne-moi à marcher, Père, guide-moi
Car je suis faible sans ta compagnie
Rends-moi fort comme David, qui a vaincu Goliath
Et ne laisse pas mourir mes plans ni mes rêves, l'objectif de ma vie
Les souffrances causent des dommages, guéris toutes les blessures
Fais que les pleurs durent une nuit, que la joie règne le jour
Éloignant les mauvaises énergies
Libère toutes les périphéries
Qui survivent dans la lâcheté, les massacres, les innocents sans vie
Mais ils croient encore en l'amélioration qu'ils prêchent au Sénat, à Brasília
Combien de fois, à cause de ma couleur, ai-je été la cible de ce qui me gênait ?
Et, l'esprit est fort, la chair est faible
J'ai déjà fait face à la fin de ma vie

Mais je sais que tu me connais si bien, si bien
Mais je sais que tu me connais si bien, si bien, comme personne
Seigneur, je sais que je suis petit et imparfait
Alors, aide-moi à avancer
Je sais que le chemin est étroit
Et que ça ne sera pas facile, mais je vais marcher
Ô, Père, dis-moi que ces larmes ne durent pas et qu'elles passeront demain
Je ne peux pas mourir si jeune

Escrita por: Kayblack / Yokame / Wall Hein