kokoro no wakusei ~Little planets~
いつもそこにいるはずと
itsumo soko ni iru hazu to
おもっていたきみがいない
omotte ita kimi ga inai
どこかなつかしくかんじるけど
dokoka natsukashiku kanjiru kedo
さみしくはない
samishiku wa nai
なにげなくみあげたあのあわいろのそらに
nanigenaku miageta ano awai iro no sora ni
こころがうかべたplanet
kokoro ga ukabeta planet
まよったときにはおもいだして
mayotta toki ni wa omoidashite
あの日のぼくらがきっといつも
ano hi no bokura ga kitto itsumo
かなたでみつめてくれている
kanata de mitsumete kurete iru
なにしてるの?いまどこに
nani shiteru no? ima doko ni?
といかけてもこたえはくれないけど
toikaketemo kotae wa kurenai kedo
はなれてもかんじあえるであいが
hanaretemo kanjiaeru deai ga
つないでいるから
tsunaide iru kara
ぼくらのさがしもの=ゆめひみつのあのきちで
bokura no sagashimono = yume himitsu no ano kichi de
こころがみつけたplanet
kokoro ga mitsuketa planet
むちゅうのうちゅうをかけまわり
muchuu no uchuu wo kakemawari
かなえたならきっとsmilin'そして
kanaeta nara kitto smilin' soshite
あの日のぼくらをふりむいて
ano hi no bokura wo furimuite
あの日のひとみがplanet
ano hi no hitomi ga planet
ぼくらのまわりをまわっている
bokura no mawari wo mawatte iru
すきとおるひとみのplanetずっと
sukitooru hitomi no planet zutto
かわらぬおもいがここにある
kawaranu omoi ga koko ni aru
こころがうかべたplanet
kokoro ga ukabeta planet
まよったときにはおもいだして
mayotta toki ni wa omoidashite
あの日のぼくらがきっといつも
ano hi no bokura ga kitto itsumo
かなたでみつめてくれている
kanata de mitsumete kurete iru
Planetas del corazón ~Pequeños planetas~
Siempre deberías estar allí
Pensé que estarías, pero no estás
Siento nostalgia en algún lugar
Pero no estoy triste
Mirando casualmente hacia arriba
En ese cielo de color tenue
Un planeta flotaba en mi corazón
Cuando me pierdo, recuerdo
Que seguramente ese día
Siempre nos estás mirando desde lejos
¿Qué estás haciendo? ¿Dónde estás ahora?
Aunque pregunte, no obtengo respuesta
Aunque estemos separados, podemos sentir
Que nuestros encuentros están conectados
Nuestro tesoro buscado = sueños, secretos, en ese lugar escondido
El corazón encontró un planeta
Recorriendo el universo en trance
Si se cumple, seguramente sonreiré
Y voltearé hacia nosotros en ese día
Los ojos de ese día son un planeta
Girando alrededor de nosotros
Un planeta de ojos transparentes siempre
Donde los sentimientos inmutables están aquí
Un planeta flotaba en mi corazón
Cuando me pierdo, recuerdo
Que seguramente ese día
Siempre nos estás mirando desde lejos