395px

Qolli Ahiboka (Di “Te amo”)

Kazem El Saher

Qolli Ahiboka (Say "I love you")

Qolli ahiboka, kay tazeeda wasamati
Tell me, "I Love You", so my beauty may increase.
Fa be ghair hobiki la akoono gameelan.
For without your love, I can't be beautiful.
Qolli ahiboka kay taseera asaba-ee dahaban
Tell me, "I Love You", so my fingers can turn to gold.
Wa tosbeha gabhti kandeelan.
And my brow can light up like a candle.

Alan akoliha! Wala tataradadi.
Say it now! And do not hesitate,
Baadan hawa la yakbalo takjilan
For some love cannot stand to wait.

(Chorus)

Saghir el takwim law ahbabtini,
I would change the calendar if you loved me,
Amho fesoolan aw adif fesoolan.
Erase seasons, or add seasons.
We saientahi el asr el kadim ala yadi,
The old period would end under my hands,
We akim azimatan el nisa badilan.
And I would establish a kingdom of women in its place.

(Chorus)

Malikoon ana law tosbihina habibati.
I would be a king if you were my lover.
Aghzo el shimoos marikaban we kheyoolan.
I would invade the suns with ships and horses
La takhjali mini fa hazi forsati,
Do not be shy from me for this is my opportunity,
Le akoon bein el ashikina rasoolan.
To be among lovers a prophet.

(Chorus)

Qolli Ahiboka (Di “Te amo”)

Qolli ahiboka, kay tazeeda wasamati
Dime, “Te amo”, para que mi belleza pueda aumentar
Fa ser ghair hobiki la akoono gameelan
Porque sin tu amor, no puedo ser hermosa
Qolli ahiboka kay taseera asaba-ee dahaban
Dime, “Te amo”, para que mis dedos se conviertan en oro
Wa tosbeha gabhti kandeelan
Y mi frente puede iluminarse como una vela

¡Alan Akoliha! Wala Tataradadi
¡Dilo ahora! Y no dude
Baadán hawa la yakbalo takjilan
Porque algún amor no puede soportar esperar

(Coro)

Saghir el takwim ley ahbabtini
Cambiaría el calendario si me amaras
Amho fesoolan aw Adif fesoolan
Borre temporadas o añada temporadas
Nós saientahi el asr el kadim ala yadi
El viejo período terminaría bajo mis manos
Akim azimatan el nisa badilan
Y establecería un reino de mujeres en su lugar

(Coro)

Malikoon ana ley tosbihina habibati
Yo sería un rey si fueras mi amante
Aghzo el shimoos marikaban nos kheyoolan
Yo invadiría los soles con barcos y caballos
La takhjali mini fa hazi forsati
No seas tímido de mí porque esta es mi oportunidad
Le akoon bein el ashikina rasoolan
Estar entre los amantes un profeta

(Coro)

Escrita por: