395px

El Hob El Mostaheel - El Mostabida

Kazem El Saher

El Hob El Mostaheel - El Mostabida

Parte 1
Kalat le kol el azdikaa.
Haza al lazi ma harakatoho amiraton bainal nisaa.
Sa yastadiro ka khatamin fe esbai.
Wa yashobo naroon law raa shakhsan mai.
Sa tarawnahoo be idai adaaf min el daaif.
Wa tarawna ho ma baina akdami ka awraq el kharif!
Ya mostabida!

Anti al lati asmaytoha tag al nisaa.
Iqsi ala qalbi wa maziki law asa.
Ya mostabida!

Parte 2
Al wailo li ya mostabida.
Al wailo li min khingarin taan al mowada.
Al wailo li kam nimt makhdoan ala tilk el mikhada.
Al wailo li min fagr yom laytani ma eishto baada.
Al wailo li ya mostabida!

Parte 3
Enni oani enni amoto enni hotam.
Hashaki omri ani mofakera benteqam.
Enni laki kalbon wa hobon wahtiram.

Sabran ya omri lan tarai damaan ya seel.
Satarain maan al sabr fe gasad el naheel.
Wa tafaragi hazal masaa raksil gameel.

El Hob El Mostaheel - El Mostabida

Parte 1
Ella dijo a todos los testigos.
Este es el que no se movió, un príncipe entre las mujeres.
Él gobernará como un rey en la mañana.
Y beberá fuego si ve a alguien dudoso.
Lo verán con manos de hierro entre los débiles.
Y lo verán como entre sus pies, como hojas de otoño.
¡Oh desafiante!

Tú, la que escuché en boca de las mujeres.
Penetra en mi corazón y mi música, aunque se rebele.
¡Oh desafiante!

Parte 2
¡Ay de mí, oh desafiante!
¡Ay de mí, desde la cuna hasta la tumba!
¡Ay de mí, cuántas noches pasé en esa cama!
¡Ay de mí, desde el amanecer hasta la noche, no he vivido después!
¡Ay de mí, oh desafiante!

Parte 3
Sé que estoy muriendo, sé que estoy condenado.
Mi vida se desvanece mientras planeo vengarme.
Tengo un corazón, un amor y respeto para ti.

Ten paciencia, mi vida, no verás lágrimas, oh arma.
Soportaré la paciencia como un árbol en el río.
Y esta noche me liberaré, bailaré hermosamente.

Escrita por: