395px

Hoy es un diamante

Kazuma Kiryu

Today Is a Diamond

永遠に変わらないのか
eien ni kawaranai no ka
深い寝息と死んでるようなレム睡眠
fukai neiki to shinderu youna rem suimin
いい加減そろそろ起きろよ
iikagen sorosoro okiro yo
堅命なサンシャイン 雲とカーテンが遮る
kenmei na sunshine kumo to curtain ga saegiru

久しぶりの休み出し 明日は泳ぎに行こう
hisabisa no yasumi dashi asu wa oyogi ni ikou
今頃たぶん夢の海の中
imagoro tabun yume no umi no naka

年がいなくはしゃいで
toshigainaku hashaide
ボートを貸し切りにして
boat wo kashikiri ni shite
沈む夕日眺めれば
shizumu yuuhi nagamereba
最高のウィークエンドデイ
saikou no weekend day
今日は輝けば光るグレートダイヤモンド
kyou wa migakeba hikaru great diamond
だからplease, get up my baby!
dakara please, get up my baby!

時は金なり time is money
toki wa kane nari time is money
今日が差し押さえられる前に oh 起きろよ!
kyou ga sashiosaerareru mae ni oh okiro yo!

(いい加減起きておくれよ
(iikagen okiteokure yo
頼むから起きておくれよ
tanomukara okiteokure yo
いつまでも起きてこないよ
itsumademo okitekonaiyo
よくそんな寝れるね)
yoku sonna nereru ne)

久しぶりの休みだぜ 今日は
hisabisa no yasumi daze kyou wa
お前の好きなあの海で
omae no suki na ano umi de
若い頃みたいに戻りたい 戻れるのさ
wakaikoro mitai ni modoritai modoreru nosa

年がいなくはしゃいで
toshigainaku hashaide
ボートを貸し切りにして
boat wo kashikiri nishite
沈む夕日眺めよう 愛しい人と
shizumu yuuhi nagameyou itoshii hito to

年相応に一緒に
toshisouou ni ichatsuite
ムードを追い風にして
mood wo oikaze nishite
あの日飲み込んだ言葉をちゃんと伝えるから
ano hi nomikonda kotoba wo chanto tsugerukara
お前は起きれば輝くグレートダイヤモンド
omae wa okireba hikaru great diamond
だからplease, get up my baby!
dakara please, get up my baby!

(いい加減起きておくれよ
(iikagen okiteokure yo
頼むから起きておくれよ
tanomukara okiteokure yo
いつまでも起きてこないよ
itsumademo okitekonaiyo
俺も寝よっかな)
ore mo neyokkana)

Hoy es un diamante

¿Nunca cambiará?
Profundo suspiro y un sueño REM como si estuviera muerto
Ya es hora de levantarse
La luz del sol persistente, las nubes y las cortinas lo bloquean

Tomémonos un descanso después de tanto tiempo, vayamos a nadar mañana
Probablemente en este momento esté en el mar de los sueños

Divirtiéndonos sin preocupaciones
Alquilando un bote para nosotros solos
Observando el sol ponerse
El mejor fin de semana
Hoy brillarás como un gran diamante
Así que por favor, ¡levántate mi amor!

El tiempo es oro
Antes de que hoy sea confiscado, ¡levántate!

(Es hora de levantarse de una vez
Por favor, despierta de una vez
No puedes seguir durmiendo para siempre
¿Cómo puedes dormir tanto?)

Después de tanto tiempo de descanso, hoy
En ese mar que tanto te gusta
Quiero volver a ser como en mis años jóvenes, puedo regresar

Divirtiéndonos sin preocupaciones
Alquilando un bote para nosotros solos
Observemos juntos el sol ponerse, con la persona amada

De acuerdo a nuestra edad
Siguiendo el viento favorable
Porque te transmitiré las palabras que tragamos ese día
Si te levantas, brillarás como un gran diamante
Así que por favor, ¡levántate mi amor!

(Es hora de levantarse de una vez
Por favor, despierta de una vez
No puedes seguir durmiendo para siempre
¿Debería dormir un poco yo también?)

Escrita por: Hyd Lunch / Ryosuke Horii