Filho do Mar
Grão de areia no quebra-mar
É pontal de prata em colar de sal
É de vira-mundo e amanhecer
No Azul de céu Albatroz
Gota d'água de mar em mar
Concha de anel, pedra de coral
Flor de maresia de me prender
Em cordão de nó
Só pra Lua ver o Sol
Navegante eu sou
Mestre das marés
No atol de estrelas
Pra içar pano de vela
É noite de arribação ai ai ai ai
Travessia de maré cheia
Navegante eu sou
Mastro de convés
Vai canoa marinheira
É onda de ponteiro
É vento de aluvião ai ai ai ai
Balanceia o manto de Iemanjá
Ponto de Janaína
Minha rainha do Arocá é Inaê
Mãe d'água guarda o filho do mar
Do Mar
Sohn des Meeres
Sandkorn am Wellenbrecher
Ist ein Silberpfeiler in einer Salzkette
Ist von Wende und Morgengrauen
Im Blau des Himmels Albatros
Wassertropfen von Meer zu Meer
Muschelring, Korallenstein
Blume der Meeresbrise, die mich fesselt
In einem Knoten
Nur damit der Mond die Sonne sieht
Seefahrer bin ich
Meister der Gezeiten
Im Atoll der Sterne
Um das Segel zu hissen
Es ist eine Nacht der Ankunft, ai ai ai ai
Überfahrt bei Hochwasser
Seefahrer bin ich
Mast des Decks
Geht, Kanu, Seefahrer
Es ist eine Welle des Zeigers
Es ist der Wind des Sturms, ai ai ai ai
Wiegt den Mantel von Iemanjá
Punkt von Janaína
Meine Königin von Arocá ist Inaê
Mutter des Wassers, beschütze den Sohn des Meeres
Vom Meer