Planetarium
잡은 손 놓칠까봐
jabeun son nochilkkabwa
자꾸만 확인하게 돼
jakkuman hwaginhage dwae
커다랗고 캄캄해서
keodarako kamkamhaeseo
너무 작아 보이지 않니
neomu jaga boiji anni
하얗고 밝게 빛을 내주던
hayako balkke bicheul naejudeon
그 여름의 별자리
geu yeoreumui byeoljari
너로만 가득 차서 벅찼던
neoroman gadeuk chaseo beokchatdeon
내 가슴 속
nae gaseum sok
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum
긴 잠도 짧은 꿈도
gin jamdo jjalbeun kkumdo
니 옆에선 안심하게 돼
ni yeopeseon ansimhage dwae
손가락을 따라가보면
son-garageul ttaragabomyeon
함께 머물 별이 있겠지
hamkke meomul byeori itgetji
하얗고 밝게 빛을 내주던
hayako balkke bicheul naejudeon
그 여름의 별자리
geu yeoreumui byeoljari
너로만 가득 차서 벅찼던
neoroman gadeuk chaseo beokchatdeon
내 가슴 속
nae gaseum sok
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum
눈을 감으면 겁이나
nuneul gameumyeon geobina
눈을 떴을 때 모든 게 사라질까봐
nuneul tteosseul ttae modeun ge sarajilkkabwa
서로를 어쩌지도 못해
seororeul eojjeojido motae
뛰는 심장 소리만 남아있어
ttwineun simjang soriman namaisseo
플라네타리움의 별 무리가
peullanetariumui byeol muriga
플라네타리움 속 우리들의
peullanetarium sok urideurui
플라네타리움이 펼쳐주던
peullanetariumi pyeolchyeojudeon
플라네타리움에 비친 내 마음
peullanetariume bichin nae ma-eum
Planétarium
J'ai peur de te lâcher la main
Je vérifie sans cesse
C'est si grand et si sombre
Tu ne trouves pas que ça fait petit ?
Les constellations de cet été
Brillaient d'une lumière blanche et vive
Mon cœur débordait de toi
Rempli à ras bord
Les étoiles du planétarium
Dans notre planétarium
Le planétarium nous révélait
Mon cœur reflété dans le planétarium
Les longs sommeils et les courts rêves
À tes côtés, je me sens en sécurité
Si je suis guidé par tes doigts
Il y aura une étoile où nous resterons ensemble
Les constellations de cet été
Brillaient d'une lumière blanche et vive
Mon cœur débordait de toi
Rempli à ras bord
Les étoiles du planétarium
Dans notre planétarium
Le planétarium nous révélait
Mon cœur reflété dans le planétarium
Quand je ferme les yeux, j'ai peur
J'ai peur que tout disparaisse quand je les ouvre
On ne peut rien faire l'un pour l'autre
Il ne reste que le son de nos cœurs qui battent
Les étoiles du planétarium
Dans notre planétarium
Le planétarium nous révélait
Mon cœur reflété dans le planétarium