Schmetterlinge
Brüche in der Brücke über stinkendem Morast
„Betreten verboten!"
Seitenschmerzen, leere Herzen,
keine Fragen mehr im Suff.
Sonntagsgesichter hör ich plaudern,
der Fluss dient mehr als Telefon.
Ich muss immer wieder über diese Brücke
und wenn ich abstürz, wenn kümmert das schon?
Schmetterlinge verkleiden sich bunt
und tanzen im Untergrund.
Unten ist noch lange nicht unten.
Oben ist noch lange nicht Gott.
Auch, wenn ich mich ganz langsam bewege,
ich bin noch lange nicht bankrott.
Morgentau auf den Blättern, Sonnenklitzerstrahl
Das Paradies verkünden die Trommeln,
zum Hunderttausendsten Mal.
Schmetterlinge verkleiden sich bunt
und tanzen im Untergrund.
Brüche in der Brücke über stinkendem Morast
„Betreten verboten!"
Seitenschmerzen, leere Herzen,
keine Fragen mehr im Suff.
Unten geht es um deinen Hintern
oben geht es um den Thron.
Ich muss immer wieder über diese Brücke
und wenn ich abstürz, wenn kümmert das schon?
Schmetterlinge verkleiden sich bunt
und tanzen im Untergrund.
Schmetterlinge verkleiden sich bunt
und tanzen im Untergrund.
Mariposas
Fracciones en el puente sobre morast maloliente
¡Está prohibido entrar!
Dolor lateral, corazón vacío
No más preguntas en el suff
Caras dominicales oigo charla
el río sirve más que un teléfono
Tengo que cruzar este puente una y otra vez
y si me estrello, si le importa?
Las mariposas se visten de colores
y bailar bajo tierra
Abajo está lejos de abajo
No hay Dios arriba
Incluso si me muevo lentamente
No estoy en bancarrota
Rocío de la mañana en las hojas, rayo de sol clitter
Paraíso proclamar los tamboros
por cien mil veces
Las mariposas se visten de colores
y bailar bajo tierra
Fracciones en el puente sobre morast maloliente
¡Está prohibido entrar!
Dolor lateral, corazón vacío
No más preguntas en el suff
Debajo se trata de tu trasero
arriba es sobre el trono
Tengo que cruzar este puente una y otra vez
y si me estrello, si le importa?
Las mariposas se visten de colores
y bailar bajo tierra
Las mariposas se visten de colores
y bailar bajo tierra