Mellow
まぶしくて、まぶしくて
mabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまう
boku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだって
niau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだ
nanimo ienai boku da
らんはんしゃしたたいようが
ranhansha shita taiyou ga
きみをつれさってしまう
kimi wo tsuresatte shimau
なんだかとてもさみしくて
nanda ka totemo samishikute
めをふせた
me wo fuseta
こんなにせまいせかいで
konna ni semai sekai de
はねるわらいごえが
haneru waraigoe ga
とてもきれいにひびくから
totemo kirei ni hibiku kara
すくわれたんだ
sukuwaretan da
せつなをくりかえす
setsuna wo kurikaesu
とうもうもないみらいなら
tohou mo nai mirai nara
まよいながらでもいいさ
mayoi nagara demo ii sa
すべてわけあっていこう
subete wakeatte ikou
まぶしくて、まぶしくて
mabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまう
boku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだって
niau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだ
nanimo ienai boku da
かろやかに、かろやかに
karoyaka ni, karoyaka ni
はねるせにみとれていた
haneru se ni mitoreteita
あおいおんどのしょうたいが
aoi ondo no shoutai ga
こいだとしたら
koi da to shitara
かんじょうろんでいきるなら
kanjou ronde ikiru nara
きみにちかづけるかな
kimi ni chikazukeru ka na
よわさもぼくのいちぶだと
yowasa mo boku no ichibu da to
みとめたいんだ
mitometain da
いまではなつかしい
ima de wa natsukashii
おさないきずあと
osanai kizuato
みせかけのうつくしさは
misekake no utsukushisa wa
ひとつもいらないね
hitotsu mo iranai ne
かぜをまとう、かぜをまとう
kaze wo matou, kaze wo matou
きみにただみとれていた
kimi ni tada mitoreteita
こころあふれてしまいそうで
kokoro afurete shimaisou de
そらをあおぐぼくだ
sora wo aogu boku da
なにもかも、なにもかも
nanimo kamo, nanimo kamo
とおいかこになってしまう
tooi kako ni natte shimau
はるのけはいにみいられて
haru no kehai ni miirarete
ぼくらはうたう
bokura wa utau
(らら、らららららららら)
(la-la, la-la-la-la-la-la-la)
いつまでともにいれるだろうか
itsu made tomo ni ireru darou ka
どこまでとおくゆけるだろうか
doko made tooku yukeru darou ka
さよならのことばは
sayonara no kotoba wa
あとなんかいのこっているのだろう
ato nankai nokotteiru no darou
ひとりはさびしくないだろうか
hitori wa sabishikunai darou ka
ふたりはおもにとなるだろうか
futari wa omo ni to naru darou ka
はじめてのであいだった
hajimete no deai datta
まぶしくて、まぶしくて
mabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまう
boku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだって
niau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだ
nanimo ienai boku da
かろやかに、かろやかに
karoyaka ni, karoyaka ni
はねるせにみとれていた
haneru se ni mitoreteita
あおいおんどのしょうたいが
aoi ondo no shoutai ga
こいだとしたら
koi da to shitara
あおいおんどのしょうたいが
aoi ondo no shoutai ga
こいだとしたら
koi da to shitara
Suave
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
El sol radiante
Te lleva lejos
De alguna manera me siento muy solo
Bajo la mirada
En este mundo tan estrecho
Donde resuena la risa
De manera tan hermosa
Fui salvado
Repetir la angustia
Un futuro incierto
Aunque esté perdido está bien
Todo tiene sentido
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
Con gracia, con gracia
Estaba fascinado por la risa
Si el cielo azul
Fuera amor
Si viviera con razón emocional
¿Me acercaría a ti?
Quiero aceptar
Que mi debilidad también es parte de mí
Ahora es nostálgico
Las cicatrices de la infancia
No necesito ninguna belleza fingida
Envuelto en el viento, envuelto en el viento
Simplemente estaba fascinado por ti
Mi corazón está a punto de desbordarse
Soy yo quien ondea en el cielo
Todo, todo
Se convierte en un recuerdo lejano
Observando el cielo de primavera
Cantamos juntos
(La la, la la la la la la)
¿Hasta cuándo estaremos juntos?
¿Hasta dónde podremos llegar?
¿Cuántas veces quedan
Palabras de despedida por decir?
¿No te sientes solo estando solo?
¿Nos convertiremos en uno estando juntos?
Fue nuestro primer encuentro
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
Con gracia, con gracia
Estaba fascinado por la risa
Si el cielo azul
Fuera amor
Si el cielo azul
Fuera amor