Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mellow
Keina Suda
Mellow
まぶしくて、まぶしくてmabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまうboku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだってniau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだnanimo ienai boku da
らんはんしゃしたたいようがranhansha shita taiyou ga
きみをつれさってしまうkimi wo tsuresatte shimau
なんだかとてもさみしくてnanda ka totemo samishikute
めをふせたme wo fuseta
こんなにせまいせかいでkonna ni semai sekai de
はねるわらいごえがhaneru waraigoe ga
とてもきれいにひびくからtotemo kirei ni hibiku kara
すくわれたんだsukuwaretan da
せつなをくりかえすsetsuna wo kurikaesu
とうもうもないみらいならtohou mo nai mirai nara
まよいながらでもいいさmayoi nagara demo ii sa
すべてわけあっていこうsubete wakeatte ikou
まぶしくて、まぶしくてmabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまうboku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだってniau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだnanimo ienai boku da
かろやかに、かろやかにkaroyaka ni, karoyaka ni
はねるせにみとれていたhaneru se ni mitoreteita
あおいおんどのしょうたいがaoi ondo no shoutai ga
こいだとしたらkoi da to shitara
かんじょうろんでいきるならkanjou ronde ikiru nara
きみにちかづけるかなkimi ni chikazukeru ka na
よわさもぼくのいちぶだとyowasa mo boku no ichibu da to
みとめたいんだmitometain da
いまではなつかしいima de wa natsukashii
おさないきずあとosanai kizuato
みせかけのうつくしさはmisekake no utsukushisa wa
ひとつもいらないねhitotsu mo iranai ne
かぜをまとう、かぜをまとうkaze wo matou, kaze wo matou
きみにただみとれていたkimi ni tada mitoreteita
こころあふれてしまいそうでkokoro afurete shimaisou de
そらをあおぐぼくだsora wo aogu boku da
なにもかも、なにもかもnanimo kamo, nanimo kamo
とおいかこになってしまうtooi kako ni natte shimau
はるのけはいにみいられてharu no kehai ni miirarete
ぼくらはうたうbokura wa utau
(らら、らららららららら)(la-la, la-la-la-la-la-la-la)
いつまでともにいれるだろうかitsu made tomo ni ireru darou ka
どこまでとおくゆけるだろうかdoko made tooku yukeru darou ka
さよならのことばはsayonara no kotoba wa
あとなんかいのこっているのだろうato nankai nokotteiru no darou
ひとりはさびしくないだろうかhitori wa sabishikunai darou ka
ふたりはおもにとなるだろうかfutari wa omo ni to naru darou ka
はじめてのであいだったhajimete no deai datta
まぶしくて、まぶしくてmabushikute, mabushikute
ぼくはめをそらしてしまうboku wa me wo sorashite shimau
にあうことばひとつだってniau kotoba hitotsu da tte
なにもいえないぼくだnanimo ienai boku da
かろやかに、かろやかにkaroyaka ni, karoyaka ni
はねるせにみとれていたhaneru se ni mitoreteita
あおいおんどのしょうたいがaoi ondo no shoutai ga
こいだとしたらkoi da to shitara
あおいおんどのしょうたいがaoi ondo no shoutai ga
こいだとしたらkoi da to shitara
Suave
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
El sol radiante
Te lleva lejos
De alguna manera me siento muy solo
Bajo la mirada
En este mundo tan estrecho
Donde resuena la risa
De manera tan hermosa
Fui salvado
Repetir la angustia
Un futuro incierto
Aunque esté perdido está bien
Todo tiene sentido
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
Con gracia, con gracia
Estaba fascinado por la risa
Si el cielo azul
Fuera amor
Si viviera con razón emocional
¿Me acercaría a ti?
Quiero aceptar
Que mi debilidad también es parte de mí
Ahora es nostálgico
Las cicatrices de la infancia
No necesito ninguna belleza fingida
Envuelto en el viento, envuelto en el viento
Simplemente estaba fascinado por ti
Mi corazón está a punto de desbordarse
Soy yo quien ondea en el cielo
Todo, todo
Se convierte en un recuerdo lejano
Observando el cielo de primavera
Cantamos juntos
(La la, la la la la la la)
¿Hasta cuándo estaremos juntos?
¿Hasta dónde podremos llegar?
¿Cuántas veces quedan
Palabras de despedida por decir?
¿No te sientes solo estando solo?
¿Nos convertiremos en uno estando juntos?
Fue nuestro primer encuentro
Tan brillante, tan brillante
Que desvío la mirada
No puedo decir ni una sola palabra
Me quedo en silencio
Con gracia, con gracia
Estaba fascinado por la risa
Si el cielo azul
Fuera amor
Si el cielo azul
Fuera amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keina Suda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: