395px

Pamela (versión propia)

Keina Suda

Pamela (self cover)

願い夜はあなたのこと
negai yoru wa anata no koto
ばかり考えて時を過ごす
bakari kangaete toki o sugosu
近づいた夏の気配
chikazuita natsu no kehai
打つその声で触れてほしい
udaru sono koe de furete hoshii

めまいがするその仕草も
memai ga suru sono shigusa mo
言葉選びすら理解できず
kotoba erabi sura rikai dekizu
まばたきのような毎日が
mabataki no you na mainichi ga
あむじょうにも過ぎていく
amujou ni mo sugite iku

熱を持つ呼吸
netsu o motsu kokyuu
割れた花瓶いつれすべて難減くなっていく
wareta kabin itzure subete nangenaku natte iku
くごまくれする水色
kugomakure suru mizuiro
言葉で語ずくものなんて
kotoba de katazuku mono nante
ひとつもいらないと思う
hitotsu mo iranai to omou

だんだん一人がしめついて
dandan hitori ga shimisuite
さびしさの感動も忘れていく
sabishisa no kando mo wasurete iku
さいていな夜は切り裂いて
saitei na yoru wa kirisaite
この夢が覚める前に
kono yume ga sameru mae ni

覚えのある愛の言葉
oboe no aru ai no kotoba
にせものなあなたによく似合う
nisemono na anata ni yoku niau
たそがれが街を包む
tasogare ga machi o tsutsumu
風穴の開いた心だ
kazaana no aita kokoro da

ありあまる理想
ariamaru risou
かけた虚像
kaketa kyozou
いずれすべて難減くなっていく
izure subete nangenaku natte iku
うつつはいまだ灰色
utsutsu wa imada haiiro
言葉で語ずくものなんて
kotoba de katazuku mono nante
ひとつもいらないと思う
hitotsu mo iranai to omou

がんがん困惑をつんざいた
gangan komaku o tsunzaita
迷えるあのライカも泣いている
mayoeru ano raika mo naiteiru
さいていな夜は駆け抜けて
saitei na yoru wa dashinuite
遠い朝へ逃げるために
tooi asa e nigeru tame ni

だんだん一人がしめついて
dandan hitori ga shimisuite
さびしさの感動も忘れていく
sabishisa no kando mo wasurete iku
さいていな夜は切り裂いて
saitei na yoru wa kirisaite
その手を差し伸べておくれ
sono te o sashinobete o kure

だんだん一人がしめついて
dandan hitori ga shimisuite
さびしさの感動も忘れていく
sabishisa no kando mo wasurete iku
さいていな夜は切り裂いて
saitei na yoru wa kirisaite
この夢が覚める前に
kono yume ga sameru mae ni

この歌が終わる前に
kono uta ga owaru mae ni

Pamela (versión propia)

Quiero pasar la noche pensando solo en ti
A medida que el tiempo pasa
Se acerca el verano
Quiero sentir tu voz golpeando

Incluso tus gestos mareantes
No puedo entender ni siquiera tus palabras elegidas
Los días pasan como parpadeos
De manera incontrolable

La respiración se vuelve cálida
El jarrón roto se vuelve cada vez más difícil de reparar
El azul del océano se desvanece
No creo necesitar nada
Que se pueda expresar con palabras

Poco a poco me voy acostumbrando a estar solo
Olvidando incluso la emoción de la soledad
La noche sin estrellas corta el aire
Antes de que este sueño termine

Las palabras de amor que recuerdo
Se adaptan perfectamente a ti, falso tú
El atardecer envuelve la ciudad
Con un corazón lleno de agujeros

Demasiados ideales
Imágenes falsas
Todo se vuelve cada vez más difícil de reparar
La realidad sigue siendo gris
No creo necesitar nada
Que se pueda expresar con palabras

La confusión golpea fuerte
Incluso Laika, perdida, está llorando
La noche sin estrellas corre velozmente
Para escapar hacia una mañana lejana

Poco a poco me voy acostumbrando a estar solo
Olvidando incluso la emoción de la soledad
La noche sin estrellas corta el aire
Extiende tu mano hacia mí

Poco a poco me voy acostumbrando a estar solo
Olvidando incluso la emoción de la soledad
La noche sin estrellas corta el aire
Antes de que este sueño termine

Antes de que esta canción termine

Escrita por: