395px

Ciclo de Amor Estúpido

Keita Tachibana

Ren'aidou

くだらないれんあいどうに
kudaranai ren'aidou ni
ぼくはまたまよいこんで
boku wa mata mayoikonde
ためいきにけはいされる
tameiki ni kehai sareru

おもてはゆうとうせいでうらではどくをはいってた
omote wa yuutousei de ura dewa doku wo haiteta
だまされるがわるいか
damasareru ga warui ka?

いっそれんあいなんてすてちゃえば
isso ren'ai nante sutechaeba
きずぐちがふさがるのに
kizuguchi wa fusagaru noni
P(えぐ)るようにつづけて
P(egu)ru you ni tsudzukete
しったかしちゃったり
shitta ka shichattari
そんなものなんでしょう
sonna mono nan deshou

ぼくらはそれでもこいするんだろう
bokura wa soredemo koi suru n' darou?
むねのおくにひそむしたごころ
mune no oku ni hisomu shitagokoro
むきだしにしてさついていくんだ
mukidashi ni shite sa tsuite iku n' da
そこからまたほんきになんの
soko kara mata honki ni nan no?
それでももうおさえられないよ
soredemo mou osaerarenai yo
やりきるしかないんだ
yarikiru shika nai n' da
このこいをねさいごまで
kono koi wo ne saigo made

くだらないれんあいどうを
kudaranai ren'aidou wo
それでもぼくらはもとめる
soredemo bokura wa motomeru

やりきれないかんじょうに
yarikirenai kanjou ni
ぼくはうちひしがれてんだ
boku wa uchihishigarete n' da
つくりわらいうかべて
tsukuriwarai ukabete

わからない」がくちぐせで
"wakaranai" ga kuchiguse de
みやぶられないようにしてんだ
miyaburarenai you ni shite n' da
ばかなやつとわらえよ
baka na yatsu to warae yo

ずっとけつまつはしってた
zutto ketsumatsu wa shitteta
けつだんのときがせまる
ketsudan no toki ga semaru
ごういんにつづけるのも
gouin ni tsudzukeru no mo
やればできるけど
yareba dekiru kedo
なんかむなしいでしょう
nanka munashii deshou

ぼくらはそれでもRU-PUするんだ
bokura wa soredemo RU-PU suru n' da
なげきのかずだけまわりまわって
nageki no kazu dake mawari mawatte
けりをつけなくちゃつぎへいけない
keri wo tsukenakucha tsugi e ikenai
はじまるときにはいわないって
hajimaru toki ni wa iwanai tte
きめてたさよならのことばがいま
kimeteta sayonara no kotoba ga ima
きみへとむかった
kimi e to mukatta
このこいをねおわらせて
kono koi wo ne owarasete

くだらないれんあいどうを
kudaranai ren'aidou wo
それでもぼくはもとめる
soredemo boku wa motomeru

ぼくらはそれでもRU-PUするんだ
bokura wa soredemo RU-PU suru n' da
なげきのかずだけまわりまわって
nageki no kazu dake mawari mawatte
いきていかなくちゃ-¾\"ú(あす)がみえない
ikite ikanakucha -¾"ú(asu) ga mienai
しょうどうにつきうかされてら
shoudou ni tsukiukasaretara
そのままはしりつづけりゃいいのさ
sono mama hashiritsudzukerya ii no sa
あじわってごらんよ
ajiwatte goran yo
そのこいをねさいごまで
sono koi wo ne saigo made

くだらないれんあいどうを
kudaranai ren'aidou wo
それでもぼくはもとめる
soredemo boku wa motomeru

Ciclo de Amor Estúpido

En este ciclo de amor estúpido
me vuelvo a perder
envuelto en suspiros...

En la superficie, soy un buen actor
pero por dentro, el veneno se filtra
¿Es malo ser engañado?

Mejor deshacerme de este amor
aunque cierre las heridas
Continuar como un payaso
¿Sabes a qué me refiero?
¿Qué es eso?

¿Seguiremos amándonos de todos modos?
Los verdaderos sentimientos escondidos en el corazón
se revelan y continúan
¿Qué sigue después de eso?
Aun así, no puedo contenerme
Solo puedo dar lo mejor de mí
Este amor, hasta el final

En este ciclo de amor estúpido
aún lo buscamos

Incapaz de controlar las emociones
me siento frustrado
Fingiendo una sonrisa...

Decir 'no entiendo' como excusa
para no ser descubierto
Ríete de ese tonto

Siempre supe cómo terminaría
El momento de decidir se acerca
Continuar con la presión
es posible, pero
parece vacío

Aun así, seguimos avanzando
El número de lamentos sigue girando
Debes detenerte, no puedes seguir adelante
Cuando comienza, no se dice
Las palabras de despedida que decidimos
ahora se dirigen hacia ti
Este amor, hasta el final

En este ciclo de amor estúpido
aún lo buscamos

Aun así, seguimos avanzando
El número de lamentos sigue girando
Debes seguir adelante, mañana no se ve
Si te dejas llevar por el impulso
puedes seguir corriendo así
Prueba y verás
Este amor, hasta el final

En este ciclo de amor estúpido
aún lo buscamos

Escrita por: Tachibana Keita