Bendemeer's Stream
There's a bower of roses by Bendemeer's stream
And the nightingale sings round it all the day long
In the time of my childhood 'twas like a sweet dream
To sit in the roses and hear the bird's song
That bower and ist musik I never forget
But of when alone in the bloom of the year
I think: "Is the nightingale singing there yet?
Are the roses still bright by the calm Bendemeer?"
No the roses soon wither'd that hung o'er the wave
But some blossoms were gather'd while freshly they shone
And the dew was distill'd from their flowers they gave
All the fragrance of summer, when summer was gone
Thus memory draws from delight ere it dies
An essence that breathes of it many a year
Thus bright to my soul as 'twas then to my eyes
Is that hower on the banks of the calm Bendemeer
Are the roses still bright by the calm Bendemeer?
El arroyo de Bendemeer
Hay un cenador de rosas junto al arroyo de Bendemeer
Y el ruiseñor canta alrededor todo el día
En la época de mi infancia era como un dulce sueño
Sentarse entre las rosas y escuchar el canto del pájaro
Ese cenador y su música nunca lo olvido
Pero cuando estoy solo en la plenitud del año
Pienso: '¿Está el ruiseñor cantando allí todavía?
¿Las rosas siguen brillantes junto al apacible Bendemeer?'
No, las rosas pronto se marchitaron que colgaban sobre la ola
Pero algunas flores fueron recogidas mientras brillaban frescas
Y el rocío destilaba de sus flores que daban
Toda la fragancia del verano, cuando el verano se había ido
Así la memoria extrae del deleite antes de que muera
Una esencia que respira de ella muchos años
Así de brillante para mi alma como lo era entonces para mis ojos
Es ese cenador en las orillas del apacible Bendemeer
¿Las rosas siguen brillantes junto al apacible Bendemeer?
Escrita por: Jörgen Elofsson