Chronicle
Itsunomanika ni mi te ta yume wa
Katachi o kae te aa koware te i ta
Mouichido kumitate te mo
Chigatte i ta da kedo jibun no
Kokoro no merodii omoidaseru nara saa
Itsuka wa utae naku naru darou
Kimi no namae sura yobe nai
Sore nara ba kotoba ni deki nai
Mune no itami wo kareru made utaou
Nando demo utaou
Nani ga ni teru tte bokura futari
Hinekure ta kono kodoku darou
Hajime kara aa sunao ni saa
Nare tara nante ii n darou
Mujun shi ta mon da ai nante saa
Itsuka kono me mo mie naku naru
Kimi no sugata made mie nai
Sore nara ba ima ha nan do demo
Mitsumeyou soshite kareru made utaou
Mouichido yume egaku yo ano koro no you
Itsuka wa utae naku naru darou
Kimi no namae sura yobe nai
Sore nara ba ima ha nan do demo
Dakishimeru yo mune no itami o ageru yo
Kono te wo tsunai de
Crónica
De repente, el sueño que tenía
Cambiando de forma, ah, se rompió
Aunque intenté reconstruirlo una vez más
Fue diferente, pero era mi propio
Si puedes recordar la melodía de tu corazón
Algún día dejaré de cantar
Quizás ni siquiera pueda llamarte por tu nombre
Si es así, no puedo expresarlo con palabras
Cantemos hasta que el dolor en el pecho desaparezca
Cantemos una y otra vez
¿Qué nos está separando a los dos?
¿Es esta soledad que nos ha marcado?
Desde el principio, ah, sé sincero
¿No sería genial si pudiera ser así?
Es una contradicción, este amor, ah
Algún día estos ojos también dejarán de ver
No puedo ver ni siquiera tu figura
Si es así, ahora, una y otra vez
Te miraré fijamente y cantaré hasta que desaparezca
Volveré a pintar un sueño como en aquellos días
Algún día dejaré de cantar
Quizás ni siquiera pueda llamarte por tu nombre
Si es así, ahora, una y otra vez
Te abrazaré, te daré el dolor en el pecho
Tomando tu mano