395px

L'amour d'une seule personne (feat. Ebisu Miho)

Kelun

Hitori Bun No Ai (feat. Ebisu Miho)

あわせることもないどんなはなしも
Awateru koto mo nai donna hanashi mo
わらいながらきけるせいかく
Warai nagara kikeru seikaku
このせかいがきえるそうぞうよりも
Kono sekai ga kieru souzou yori mo
きみとのわかれのほうがこわい
Kimi to no wakare no hou ga kowai
どうしてだろう?なみだがでるのは
Doushite darou? Namida ga deru no wa
きみをおもうだけでもう
Kimi wo omou dake de mou

ひとりぶんのあいしかないぼくは
Hitori bun no ai shikanai boku wa
"つめたいひと\"なのかもしれない
"Tsumetai hito" na no kamo shirenai
ほかのなまえやかおをわすれても
Hoka no namae ya kao wo wasurete mo
きみだけわすれないよ
Kimi dake wasurenai yo
まいにちいそがしい?とうきょうひとりぐらし
Mainichi isogashii? Tokyo hitorigurashi
いますぐあいたくてもあえない
Ima sugu aitakute mo aenai
それでも
Soredemo
こえでもぬくもりすこしでもつたえたい
Koe demo nukumori sukoshi demo tsutaetai
でんわごしためいきひとつさえもいとしい
Denwa goshi tameiki hitotsu sae mo itoshii

さんがつのおわりあたらしいへや
Sangatsu no owari atarashii heya
きせつかわってもどこにいっても
Kisetsu kawatte mo doko ni itte mo
かわらないものにやっときづいた
Kawaranai mono ni yatto kidzuita
こころのまんなかにひとつ
Kokoro no mannaka ni hitotsu
どんなであいをくりかえしても
Donna deai wo kurikaeshite mo
とおりすぎていくだけ
Toorisugite yuku dake

ひとりぶんのあいそのむねにいけば
Hitori bun no ai sono mune ni ikeba
もうどこにもいけなくなるI know
Mou doko ni mo ikenaku naru I know
ひとりにはもうなれなくてもいい
Hitori ni wa mou nare nakute mo ii
このてをはなさないよ
Kono te wo hanasanai yo
ずっとまっていたから
Zutto matte ita kara
わすれてなんかないから
Wasurete nanka nai kara
こみあげるえがおでいいたい\"おかえり\"
Komiageru egao de iitai "okaeri"
あわないまにまたすこしのびたかみ
Awanai ma ni mata sukoshi nobita kami

かわったのはそれくらいしかないわたし
Kawatta no wa sore kurai shikanai watashi
"さみしい\"ということ
"Samishii" to iu koto
"あいたい...\"ということも
"Aitai..." to iu koto mo
なんのとまどいもなくなっていくよ
Nan no tomadoi mo nakunatte iku yo
ひとりぶんのあいしかないぼくは
Hitori bun no ai shikanai boku wa
"つめたいひと\"なのかもしれない
"Tsumetai hito" na no kamo shirenai
そうじぶんのことうたがってしまう
Sou jibun no koto utagatte shimau
ぼくはただきみだけを
Boku wa tada kimi dake wo

L'amour d'une seule personne (feat. Ebisu Miho)

Il n'y a rien à dire, peu importe le sujet
J'écoute ton caractère en riant
Ce monde qui s'efface, même plus que l'imaginer
C'est notre séparation qui me fait peur
Pourquoi donc ? Les larmes coulent
Rien qu'en pensant à toi, déjà

Je n'ai d'amour que pour une seule personne, c'est tout ce que je suis
Peut-être que je suis une "personne froide"
Même si j'oublie d'autres noms et visages
Je ne t'oublierai jamais
Chaque jour est chargé ? La vie à Tokyo en solo
Même si j'ai envie de te voir tout de suite, je ne peux pas
Pourtant
Je veux transmettre même un peu de ma voix, de ma chaleur
Un soupir au téléphone est si précieux

À la fin de mars, dans une nouvelle chambre
Peu importe où je vais, même si les saisons changent
J'ai enfin réalisé ce qui ne change pas
Une seule chose au fond de mon cœur
Peu importe combien de rencontres je fais
Elles passent juste sans laisser de trace

L'amour d'une seule personne, si je le mets dans mon cœur
Je sais que je ne pourrai plus aller nulle part
Je peux ne plus être seule, c'est bon
Je ne te lâcherai pas la main
Parce que je t'attendais depuis longtemps
Je n'ai rien oublié
Avec un sourire qui monte, je veux dire "bienvenue à la maison"
Avant qu'on se voie, mes cheveux ont encore un peu poussé

Ce qui a changé, c'est juste ça, c'est tout ce que je suis
Le fait d'être "seul"
Le fait de dire "je veux te voir..."
Tout doute disparaît peu à peu
Je n'ai d'amour que pour une seule personne, c'est tout ce que je suis
Peut-être que je suis une "personne froide"
Je commence à douter de moi-même
Je ne veux que toi.

Escrita por: Kojima Ryousuke