Mabataki
おさないごろからいえないままで
Osanai goro kara ienai mama de
とじこめたくらやみがひろがってゆく
Toji kometa kurayami ga hirogatte yuku
ふきつけるかぜにせなかをむけて
Fuki tsukeru kaze ni senaka o mukete
ゆびさきはそのつめなさをしらなかった
Yubisaki wa sono tsumenasa o shiranakatta
きみの大きさがきみのひめられたじょうねつが
Kimi no ookisa ga kimi no himerareta jounetsu ga
ぼくのこどうをよびさましこころとかしてく
Boku no kodou o yobi samashi kokoro tokashiteku
きこえるよかんじるよほんとうのことばが
Kikoeru yo kanjiru yo hontou no kotoba ga
こおりつきこごえていたこのむねに
Koori tsuki kogoeteita kono mune ni
うつりいくときのなかけしてかわらない
Utsuriiku toki no naka keshite kawaranai
きみがほらそこにいるよ
Kimi ga hora soko ni iru yo
どこまでもつづくたびじのはてに
Doko mademo tsuzuku tabiji no hate ni
ぼくたちはなにをみつめているのだろう
Bokutachi wa nani o mitsumeteiru no darou
きみのしずけさはきみのいのちのうつくしさは
Kimi no shizukesa wa kimi no inochi no ukutsushisa wa
ひかりをはなちひとすじのみちしるべになる
Hikari o hanachi hitosuji no michishirube ni naru
つたえてよおしえてよほんとうのことばを
Tsutaete yo oshiete yo hontou no kotoba o
うばいさりほろんでいくそのまえに
Ubai sari horondeiku sono mae ni
うつりいくときのなかけしてかわらない
Utsuriiku toki no naka keshite kawaranai
きみだけがそこにいるよ
Kimi dake ga soko ni iru yo
めのまえのきせきがぼくらにといかける
Me no mae no kiseki ga bokura ni toi kakeru
まばたきもせずやきつけよう
Mabataki mosezu yaki tsukeyou
だれのものでもなくすべてにそそぐあいを
Dare no mono demo naku subete ni sosogu ai o
きこえるよかんじるよほんとうのことばが
Kikoeru yo kanjiru yo hontou no kotoba ga
こおりつきこごえていたこのむねに
Koori tsuki kogoeteita kono mune ni
うつりいくときのなかけしてかわらない
Utsuriiku toki no naka keshite kawaranai
きみがほらそこにいるよ
Kimi ga hora soko ni iru yo
つたえてよおしえてよほんとうのことばを
Tsutaete yo oshiete yo hontou no kotoba o
うばいさりほろんでいくそのまえに
Ubai sari horondeiku sono mae ni
うつりいくときのなかけしてかわらない
Utsuriiku toki no naka keshite kawaranai
きみだけがそこにいるよ
Kimi dake ga soko ni iru yo
Parpadeo
Desde pequeño sin poder decirlo
La oscuridad cerrada se extiende
De espaldas al viento que sopla fuerte
Mis dedos desconocían esa frialdad
Tu grandeza, tu pasión oculta
Despiertan mi pulso, derritiendo mi corazón
Puedo escucharlo, puedo sentirlo, las verdaderas palabras
Congeladas, heladas en este pecho
En medio de un tiempo que cambia sin cesar
Ahí estás tú
¿Qué estamos mirando al final de este viaje interminable?
Tu calma, la belleza de tu vida
Se convierten en una guía de luz
Transmíteme, enséñame las verdaderas palabras
Antes de que sean robadas y se desvanezcan
En medio de un tiempo que cambia sin cesar
Solo tú estás ahí
Los milagros frente a mis ojos nos desafían
Sin parpadear, vamos a quemarlos
Un amor que se derrama sobre todo, sin pertenecer a nadie
Puedo escucharlo, puedo sentirlo, las verdaderas palabras
Congeladas, heladas en este pecho
En medio de un tiempo que cambia sin cesar
Ahí estás tú
Transmíteme, enséñame las verdaderas palabras
Antes de que sean robadas y se desvanezcan
En medio de un tiempo que cambia sin cesar
Solo tú estás ahí