395px

El Paraíso Perdido

Ken Hirai 平井 堅

LAKuEN

みたされたじかんのなかで
Mitasareta jikan no naka de
ぼくらはなにができるだろう
Bokura wa nani ga dekiru darou
はるかとおいあのきおくをぬけ
Haruka tooi ano kioku wo nuke
ぼくらはどこへゆくのか
Bokura wa doko e yuku no ka

Do you know? ないてるあのLove song
Do you know? Naiteru ano Love song
いまはじまるすべてがFreak out
Ima hajimaru subete ga Freak out
やさしさにこどくが
Yasashisa ni kodoku ga
Can't U see? よぞらにNever get down
Can't U see? Yozora ni Never get down
いまぼくらをつつむよLast day
Ima bokura o tsutsumu yo Last day
こわれゆくじだいに
Koware yuku jidai ni

Let me downあのらくえんはもうきえたけど
Let me down ano rakuen wa mou kieta kedo
いまもここにあさはくる
Ima mo koko ni asa wa kuru
U & Iさいごのひには
U & I saigo no hi ni wa
きみとこんなふうにからだをかさねていたい
Kimi to konna fuu ni karada wo kasanete itai

なきかたをわすれたまちで
Nakikata wo wasureta machi de
ぼくらはいまもすごしてる
Bokura wa ima mo sugoshiteru
きずつけあいじゆうをえらんで
Kizutsukeai jiyuu wo erande
うごけないひびができたね
Ugokenai hibi ga dekita ne

U can sayあしたにEver get chance
U can say ashita ni Ever get chance
いまつなげるみらいへHang out!
Ima tsunageru mirai e Hang out!
やさしさにひかりを
Yasashisa ni hikari wo

Let me flyだれもがここでまよいながら
Let me fly daremo ga koko de mayoinagara
いまもなにかさがしてる
Ima mo nanika sagashiteru
U & Iいつかまた
U & I itsuka mata
めぐりあえたらこのばしょでうたおう
Meguriaetara kono basho de utaou

きえてくあおいそらのかげ
Kieteku aoi sora no kage
ふりつもるまっしろなゆき
Furitsumoru masshiro na yuki
らくえんにさいごのはないろどるだろう
Rakuen ni saigo no hana irodoru darou

Let me flyせかいがおわる
Let me fly sekai ga owaru
そのときにはつよくだきしめているよ
Sono toki ni wa tsuyoku dakishimete iru yo
U & Iゆびをからめ
U & I yubi wo karame
あいをなにかをここにのこしゆこう
Ai wo nanika wo koko ni nokoshi yukou

El Paraíso Perdido

Atrapados en el tiempo
¿Qué podemos hacer?
Escapando de aquel lejano recuerdo
¿Hacia dónde iremos?

¿Sabes? Esa canción de amor que llora
Ahora todo comienza a volverse loco
La soledad en la amabilidad
¿No lo ves? Nunca caeremos en el cielo nocturno
Ahora nos envuelve el último día
En esta era que se desmorona

Déjame caer, ese paraíso ya desapareció
Pero aquí, la mañana aún llega
Tú y yo, en nuestro último día
Quiero fundirme contigo de esta manera

En la ciudad donde olvidamos cómo llorar
Aún estamos viviendo
Eligiendo lastimarnos, eligiendo la libertad
Hemos tenido días en los que no podemos movernos

Puedes decir que mañana tendrás otra oportunidad
¡Ahora conectémonos hacia el futuro!
Brillando en la amabilidad

Déjame volar, todos aquí están perdidos
Aún buscando algo
Tú y yo, algún día de nuevo
Si nos encontramos aquí, cantemos

La sombra del cielo azul desaparece
La nieve blanca se acumula
¿No coloreará la última flor en el paraíso?

Déjame volar, cuando el mundo termine
En ese momento, te abrazaré fuertemente
Tú y yo, entrelazando nuestros dedos
Dejemos algo de amor, algo aquí

Escrita por: Ken Hirai