395px

Antes de que nuestros sentimientos se acumulen...

Ken Hirai 平井 堅

Omoi Ga Kasanaru Sono Mae Ni...

ねえ そんなことを となりで
Nee sonna koto o tonari de
きみもおもったりするのかな
Kimi mo omottari suruno kana
おもいがかさなる そのまえに
Omoi ga kasanaru sono mae ni
つよくてをにぎろう
Tsuyoku te o nigiroo

きみのめにうつる あおぞらが
Kimi no me ni utsuru aozora ga
かなしみのあめににじんでも
Kanashimi no ame ni nijindemo
そんなときは おもいだして
Sonna toki wa omoidashite
わらいあえた きょうのひを
Waraiaeta kyoo no hi o
かたをおとす きみをみるたびに
Kata o otosu kimi o miru tabi ni
つれだすのは ぼくのほおなのに
Tsuredasu no wa boku no hoo nanoni
ときどき わからなくなるよ
Tokidoki wakaranaku naru yo
ぼくがすくわれてるんだ
Boku ga sukuwareterunda

そのてのひらは にじもつかめるさ
Sono tenohira wa niji mo tsukameru sa
きみだけのうたを
Kimidake no uta o
La la la... さがしにいこう
La la la... sagashi ni ikoo
ねえ いつかきみは ぼくのことを
Nee itsuka kimi wa boku no koto o
わすれてしまうのかな
Wasurete shimau no kana
そのときは きみにてをふって
Sono toki wa kimi ni te o futte
ちゃんとわらってられるかな
Chanto waratterareru kana
ねえ そんなことを となりで
Nee sonna koto o tonari de
きみもおもったりするのかな
Kimi mo omottari suru no kana
おもいがかさなる そのまえに
Omoi ga kasanaru sono mae ni
つよくてをにぎろう
Tsuyoku te o nigiroo

だれといても ひとりぼっち
Dare to itemo hitoribocchi
くちびるかみしめるときには
Kuchibiru kamishimeru toki ni wa
またここにきて おなじそらを
Mata koko ni kite onaji sora o
なにもいわずに みあげよう
Nanimo iwazuni miageyoo

なみだもきずも たからものになる
Namida mo kizu mo takaramono ni naru
きみだけにうたを
Kimi dake ni uta o
La la la... うたっていこう
La la la... utatte ikoo
ねえ いつかきみは きみのゆめを
Nee itsuka kimi wa kimi no yume o
わすれてしまうのかな
Wasurete shimau no kana
そのときは ひとみそらさずに
Sono toki wa hitomi sorasazu ni
きみとむきあえるのかな
Kimi to mukiaeru no kana
ねえ こんなぼくは きみのために
Nee konna boku wa kimi no tame ni
なにができるのかな
Nani ga dekiru no kana
ことばにならない おもいだけ
Kotoba ni naranai omoi dake
つよくてをにぎろう
Tsuyoku te o nigiroo
つよくてをにぎろう
Tsuyoku te o nigiroo

Antes de que nuestros sentimientos se acumulen...

Nee, ¿será que piensas en cosas así estando a mi lado?
Antes de que nuestros sentimientos se acumulen
¡Agarra fuerte mi mano!

El cielo azul reflejado en tus ojos
Aunque se distorsione por la lluvia de tristeza
En esos momentos, recordemos
El día de hoy en el que pudimos reír juntos
Cada vez que te veo caer
Aunque sea mi mejilla la que te sostiene
A veces me siento confundido
¡Soy el que te está salvando!

Esa palma de la mano puede atrapar incluso un arcoíris
Tu canción única
La la la... vamos a buscarla juntos
Nee, ¿algún día me olvidarás a mí?
En ese momento, ¿me saludarás con una sonrisa?
Nee, ¿será que piensas en cosas así estando a mi lado?
Antes de que nuestros sentimientos se acumulen
¡Agarra fuerte mi mano!

Aunque esté con alguien, me siento solo
Cuando muerdo mis labios
Vuelve aquí, miraremos el mismo cielo
Sin decir nada

Las lágrimas y las heridas se convierten en tesoros
Cántale solo a ti
La la la... sigamos cantando juntos
Nee, ¿algún día olvidarás tus propios sueños?
En ese momento, ¿podremos mirarnos a los ojos sin apartar la mirada?
Nee, ¿qué puedo hacer yo por ti?
Solo agarra fuertemente esos sentimientos
¡Agarra fuertemente mi mano!

Escrita por: