395px

Het Vuur

Kendji Girac

Le feu

La última vez
Loquilla
Vamos

J'ai pas les mots pour éponger ta peine
J'ai que mes mains pour te conter la mienne
J'ai travaillé sans compter mes semaines

J'ai pas volé la vie que je t'apporte
J'ai pas voulu qu'elle étouffe la nôtre
J'ai tout fait pour que le nous l'emporte

Je te savais simple, mais je te voyais seule
T'étais toute éteinte pourtant si jeune
Oh, pourquoi?
Dis-moi, pourquoi?

Alors j'ai dû ramer
Pour mieux te ramener
Au fond de mes yeux
J'ai allumé un feu
Oh, pour toi
Rien que pour toi

Je te fais la promesse
Du meilleur de moi-même
Et que vienne l'averse
Je protège les braises

Je te fais la promesse
D'une vie de lumière
Et que tombe la neige
Je protège les braises

Le feu
Oh, oh, oh
Le feu

No puedo luchar contra el viento
Y contener lo que yo siento
Quiero que sepas mi deseo

No puedo mover las nubes
Pero puedo ser tu pelaje
Cuando lo quieras pedirme

Era solitaria
Pensativa
Yo te pensé fuerte
No entendía
Oh, ¿por qué?
Dime, ¿por qué?

Toma mi corazón
Te doy mi canción
Por cuando hará frío
He hecho un fuego
Ardiente
Ardiente

Je te fais la promesse
Du meilleur de moi-même
Et que vienne l'averse
Je protège les braises

Je te fais la promesse
D'une vie de lumière
Et que tombe la neige
Je protège les braises

Le feu
Oh, oh, oh
Le feu

Mi promesa musical
Por tus días invernales
Cuando lloras

Je te promets d'être là
Je te promets tout un brasier
Mille flammes

Au fond de mes yeux
J'ai allumé un feu
Au fond de mes yeux
J'ai allumé un feu

Je te fais la promesse
Du meilleur de moi-même
Et que vienne l'averse
Je protège les braises

Je te fais la promesse
D'une vie de lumière
Et que tombe la neige
Je protège les braises

Le feu
Oh, oh, oh
Le feu
Hum, oh, oh, oh

Het Vuur

De laatste keer
Gek
Laten we gaan

Ik heb de woorden niet om je pijn te verzachten
Ik heb alleen mijn handen om je de mijne te vertellen
Ik heb hard gewerkt zonder op de weken te letten

Ik heb het leven dat ik je breng niet gestolen
Ik wilde niet dat het ons verstikte
Ik heb alles gedaan zodat wij zouden winnen

Ik wist dat je eenvoudig was, maar ik zag je alleen
Je was helemaal gedoofd, toch zo jong
Oh, waarom?
Zeg me, waarom?

Dus moest ik roeien
Om je beter terug te brengen
In de diepte van mijn ogen
Heb ik een vuur aangestoken
Oh, voor jou
Alleen voor jou

Ik doe je de belofte
Van het beste van mezelf
En als de regen komt
Bescherm ik de gloed

Ik doe je de belofte
Van een leven vol licht
En als de sneeuw valt
Bescherm ik de gloed

Het vuur
Oh, oh, oh
Het vuur

Ik kan niet vechten tegen de wind
En wat ik voel niet bedwingen
Ik wil dat je mijn verlangen weet

Ik kan de wolken niet verplaatsen
Maar ik kan je je vacht zijn
Wanneer je het me vraagt

Ik was eenzaam
Denkend
Ik dacht dat je sterk was
Ik begreep het niet
Oh, waarom?
Zeg me, waarom?

Neem mijn hart
Ik geef je mijn lied
Voor als het koud wordt
Heb ik een vuur gemaakt
Brandend
Brandend

Ik doe je de belofte
Van het beste van mezelf
En als de regen komt
Bescherm ik de gloed

Ik doe je de belofte
Van een leven vol licht
En als de sneeuw valt
Bescherm ik de gloed

Het vuur
Oh, oh, oh
Het vuur

Mijn muzikale belofte
Voor je winterdagen
Wanneer je huilt

Ik beloof je er te zijn
Ik beloof je een groot vuur
Duizend vlammen

In de diepte van mijn ogen
Heb ik een vuur aangestoken
In de diepte van mijn ogen
Heb ik een vuur aangestoken

Ik doe je de belofte
Van het beste van mezelf
En als de regen komt
Bescherm ik de gloed

Ik doe je de belofte
Van een leven vol licht
En als de sneeuw valt
Bescherm ik de gloed

Het vuur
Oh, oh, oh
Het vuur
Hum, oh, oh, oh

Escrita por: Kendji Girac / Renaud Rebillaud