395px

IRIS OUT

Kenshi Yonezu

IRIS OUT

(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)

駄目駄目駄目
dame dame dame
脳みその中から「やめろ馬鹿」と喚くモラリティ
nōmiso no naka kara \"yame ro baka\" to wakeru morariti
ダーリンベイビーダーリン
dārin beibī dārin
半端なくラブ! ときらめき浮き足立つフィロソフィ
hanpa naku rabu! to kirameki ukiatatsu firosofi

死ぬほど可愛い上目遣い
shinu hodo kawaii uwamezukai
なにがし法に触れるくらい
nani ga shi hō ni fureru kurai
ばら撒く乱心 気づけば蕩尽
baramaku ranshin kizukeba tōjin
この世に生まれた君が悪い
kono yo ni umareta kimi ga warui

やたらとしんどい恋煩い
yatarato shindoi koiburai
バラバラんなる頭とこの身体
barabaran naru atama to kono karada
頸動脈からアイラブユーが噴き出て
keidōmyaku kara airabuyū ga fukidate
アイリスアウト
airisu auto

一体どうしようこの想いを
ittai dō shiyou kono omoi wo
どうしようあばらの奥を
dō shiyou abara no oku wo
ザラメが溶けてゲロになりそう
zarame ga tokete gero ni nari sō
瞳孔バチ開いて溺れ死にそう
dōkō bachi hiraite obore shinisō
今この世で君だけ大正解
ima kono yo de kimi dake taiseikai

Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'

ひっくり返っても勝ちようない
hikkuri kaette mo kachi yō nai
君だけルールは適用外
kimi dake rūru wa tekiyōgai
四つともオセロは黒しかない
yotsu tomo osero wa kuro shika nai
カツアゲ放題
katsuage hōdai

君が笑顔で放ったアバダケダブラ
kimi ga egao de hanatta abadakedabura
デコにスティグマ 申し訳ねえな
deko ni sutiguma mōshiwake nē na
矢を刺して 貫いて
ya wo sashite tsuranuite
ここ弱点
koko jakuten

死ぬほど可愛い上目遣い
shinu hodo kawaii uwamezukai
なにがし法に触れるくらい
nani ga shi hō ni fureru kurai
ばら撒く乱心 気づけば蕩尽
baramaku ranshin kizukeba tōjin
この世に生まれた君が悪い
kono yo ni umareta kimi ga warui

パチモンでもいい何でもいい
pachimono demo ii nandemo ii
今君と名付いてる全て欲しい
ima kimi to nadzuite iru subete hoshii
頸動脈からアイラブユーが噴き出て
keidōmyaku kara airabuyū ga fukidate
ア、ア、ア、ア
a, a, a, a
アイリスアウト
airisu auto

ア、ア、ア、ア
a, a, a, a
アイリスアウト
airisu auto

ア、ア、ア、ア
a, a, a, a
アイリスアウト
airisu auto

一体どうしようこの想いを
ittai dō shiyou kono omoi wo
どうしようあばらの奥を
dō shiyou abara no oku wo
ザラメが溶けてゲロになりそう
zarame ga tokete gero ni nari sō
瞳孔バチ開いて溺れ死にそう
dōkō bachi hiraite obore shinisō
今この世で君だけ大正解
ima kono yo de kimi dake taiseikai

Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'
Darlin', darlin', darlin', darlin'

IRIS OUT

(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah)

C'est pas possible, pas possible, pas possible, dans ma tête
La morale crie "Arrête, espèce de con!"
Chéri, bébé, chéri
Un amour de dingue! Éblouissant, je flotte dans ma philosophie

Avec un regard adorable qui tue
À un point que ça frôle la loi
Je sème la folie, et sans m'en rendre compte, je me perds
C'est de ta faute, toi qui es né dans ce monde
Un amour qui me rend fou, c'est trop dur
Mon esprit et mon corps partent en vrille
De ma carotide, je crache un "Je t'aime"
(Iris out)

Que faire de ces sentiments? Que faire de cette douleur dans ma poitrine?
Le sucre se dissout, ça va devenir du vomi
Mes pupilles s'ouvrent grand, je suis en train de me noyer
Dans ce monde, toi seul es la bonne réponse

Chéri, chéri (uh-ha)
Chéri, chéri
Chéri, chéri (uh-ha)
Chéri, chéri

Peu importe comment je me retourne, je ne peux pas gagner
Toi, tu es la seule à ne pas être soumise aux règles
Sur le plateau, il n'y a que des pions noirs
On peut te racketter à volonté (ha)
Ton sourire a lancé un "Abracadabra"
Désolé pour la stigmate sur mon front
(Foo) Une flèche plantée (foo) qui transperce
(Foo) ici, c'est mon point faible

Avec un regard adorable qui tue
À un point que ça frôle la loi
Je sème la folie, et sans m'en rendre compte, je me perds
C'est de ta faute, toi qui es né dans ce monde
Peu importe si c'est une contrefaçon, peu importe
Je veux tout ce qui porte ton nom
De ma carotide, je crache un "Je t'aime"
Iris out
Iris out
(Iris out)

Que faire de ces sentiments? Que faire de cette douleur dans ma poitrine?
Le sucre se dissout, ça va devenir du vomi (bang)
Mes pupilles s'ouvrent grand, je suis en train de me noyer
Dans ce monde, toi seul es la bonne réponse

Chéri, chéri (uh-ha)
Chéri, chéri
Chéri, chéri (uh-ha)
Chéri, chéri

Escrita por: Kenshi Yonezu