395px

Kanden

Kenshi Yonezu

Kanden

にげだしたい 夜の往来 行方は未だ不明
nigedashitai yoru no ōrai yukue wa mada fumei
まり待って 空しくって こまっちゃったワンワンワン
mari matte munashikutte komacchatta WAN WAN WAN
失ったつもりもないが なんか足りない気分
ushinatta tsumori mo nai ga nanka tarinai kibun
ちょっと変に灰になって ふかしこんだ四輪車
chotto hen ni hai ni natte fukashikonda yonrinsha

きょうだいよ どうかしよう もうなにもかんがえないよ
kyōdai yo dōka shiyō mō nani mo kangaenai yo
ぎんがけいのはずれへと さようなら
gingakei no hazure e to sayōnara
しんじつもどうとくもこうさしない いかれたよるでも
shinjitsu mo dōtoku mo kōsa shinai ikareta yoru demo
ぼくらてをたたいて わらいあう
bokura te o tataite warai au
だれにもしられないまま
dare ni mo shirarenai mama

たった一瞬のこのきらめきを
tatta isshun no kono kirameki o
たべつくそうふたりでくたばるまで
tabetsukusō futari de kutabaru made
そしてこううんをぼくらにいのりを
soshite kōun o bokura ni inori o
まだいこうだれにもおいつけないくらいのスピードで
mada ikō dare ni mo oitsuke nai kurai no SUPIIDO de

いなずまのようにいきたいだけ
inazuma no yō ni ikitai dake
おまえはどうしたい?へんじはいらない
omae wa dōshitai? henji wa iranai

ころがした車輌と情景同期は未だ不明
korogashita sharyō to jōkei dōki wa mada fumei
邪魔くさくていらついて迷い込んでにゃんにゃんにゃん
jama kusakute iratsuite mayoikonde nyannyan nyan
ジョーコイラで落とした財布誰か見ませんでした
JŌKOIRA de otoshita saifu dareka mimasen deshita
バカみたいについてないねチャカしてくれハイウェイスター
baka mitai ni tsuitenai ne CHAKA shite kure HAIUEISUTĀ

よう相棒 もう一丁 漫画みたいな喧嘩しようよ
yō aibō mō icchō manga mitai na kenka shiyō yo
シェアになんないくらいの奴を試しで
SHEA ni nannai kurai no yatsu o tameshi de
正論と暴論も分類さえできやしない街を
seiron to bōron mo bunrui sae dekiyashinai machi o
抜け出してお互いに笑い合う
nukedashite otagai ni warai au
目指すのはメローなエンディング
mezasu no wa MERŌ na ENDINGU

それは心臓を切なに揺らすもの
sore wa shinzō o setsunani yurasu mono
追いかけた途端に見失っちゃうの
oikaketa totan ni miushinacchau no
きっと永遠がどっかにあるんだと
kitto eien ga dokka ni arunda to
腐っても探し回るのも悪くはないでしょう
kusatte mo sagashimawaru no mo waruku wa nai deshō

おまえがどっかに消えた朝より
omae ga dokka ni kieta asa yori
こんな夜のほうがまだましさ
konna yoru no hō ga mada mashi sa

はいにすいれん とおくのさいれん
hai ni suiren tōku no sairen
ひびきあう きょうかいせん
hibiki au kyōkaisen
あいしゃうように けんかしようぜ
aishau yō ni kenka shiyō ze
やるせなさ ひっさげて
yarusenasa hissagete

はいにすいれん とおくのさいれん
hai ni suiren tōku no sairen
ひびきあう きょうかいせん
hibiki au kyōkaisen
あいしゃうように けんかしようぜ
aishau yō ni kenka shiyō ze
やるせなさ ひっさげて
yarusenasa hissagete

たった一瞬のこのきらめきを
tatta isshun no kono kirameki o
たべつくそう ふたりでくたばるまで
tabetsukusō futari de kutabaru made
そしてこううんをぼくらにいのりを
soshite kōun o bokura ni inori o
まだいこう だれにもおいつけないくらいのスピードで
mada ikō dare ni mo oitsuke nai kurai no SUPIIDO de

それは心臓を切なに揺らすもの
sore wa shinzō o setsunani yurasu mono
追いかけた途端に見失っちゃうの
oikaketa totan ni miushinacchau no
きっと永遠がどっかにあるんだと
kitto eien ga dokka ni arunda to
腐っても探し回るのも悪くはないでしょう
kusatte mo sagashimawaru no mo waruku wa nai deshō

いなずまのようにいきたいだけ
inazuma no yō ni ikitai dake
おまえはどうしたい?へんじはいらない
omae wa dōshitai? henji wa iranai

Kanden

Ich will fliehen, durch die Nacht, der Weg bleibt ungewiss
Warte auf dich, es ist so leer, ich bin ganz verwirrt, wau wau wau
Ich habe nicht das Gefühl, etwas verloren zu haben, doch irgendwas fehlt
Ein bisschen seltsam, ich bin zu Asche geworden, im aufgeheizten Auto

Bruder, lass uns was tun, ich denke an nichts mehr
Auf zum Rand der Galaxie, auf Wiedersehen
Wahrheit und Moral spielen keine Rolle, in dieser verrückten Nacht
Wir klatschen in die Hände und lachen
Ohne dass es jemand weiß

Nur für einen Moment, diesen Glanz
Lass uns alles auskosten, bis wir umfallen
Und dann beten wir für unser Glück
Immer noch mit einer Geschwindigkeit, die niemand einholen kann

Ich will nur wie ein Blitz leben
Was willst du? Eine Antwort brauchst du nicht

Die rollenden Fahrzeuge und die Szenerie, der Zusammenhang bleibt unklar
Es ist lästig und frustrierend, ich bin verloren, miau miau miau
Hast du vielleicht meine Brieftasche gesehen, die ich bei Jo Koyra verloren habe?
Es ist dumm, kein Glück zu haben, mach mal einen Spaß, Highway-Star

Hey Kumpel, lass uns noch einen Streit wie im Comic anfangen
Mit jemandem, der nicht mal für eine Teilung taugt, als Test
In dieser Stadt, wo man nicht mal Argumente unterscheiden kann
Lass uns entkommen und zusammen lachen
Das Ziel ist ein sanftes Ende

Es ist etwas, das das Herz schmerzlich zum Schwingen bringt
Sobald ich es verfolge, verliere ich es aus den Augen
Ich bin mir sicher, irgendwo gibt es die Ewigkeit
Es ist nicht schlecht, auch wenn es faul ist, danach zu suchen

An einem Morgen, an dem du irgendwo verschwunden bist
Ist diese Nacht noch erträglicher

Ja, die Wasserlilie, die ferne Sirene
Echos an der Grenze
Lass uns kämpfen, als würden wir uns lieben
Mit all der Hoffnung, die wir tragen

Ja, die Wasserlilie, die ferne Sirene
Echos an der Grenze
Lass uns kämpfen, als würden wir uns lieben
Mit all der Hoffnung, die wir tragen

Nur für einen Moment, diesen Glanz
Lass uns alles auskosten, bis wir umfallen
Und dann beten wir für unser Glück
Immer noch mit einer Geschwindigkeit, die niemand einholen kann

Es ist etwas, das das Herz schmerzlich zum Schwingen bringt
Sobald ich es verfolge, verliere ich es aus den Augen
Ich bin mir sicher, irgendwo gibt es die Ewigkeit
Es ist nicht schlecht, auch wenn es faul ist, danach zu suchen

Ich will nur wie ein Blitz leben
Was willst du? Eine Antwort brauchst du nicht

Escrita por: Kenshi Yonezu