395px

La Voix de la Mer

Kenta Kiritani

Umi No Koe

そらのこえがききたくて
sora no koe ga kiki taku te
かぜのこえにみみすませ
kaze no koe ni mimi sumase
うみのこえがしりたくて
umi no koe ga shiri taku te
きみのこえをさがしてる
kimi no koe o sagashiteru
あえないそうおもうほどに
ae nai sō omou hodo ni
あいたいがおおきくなってゆく
ai tai ga ōkiku natte yuku
かわのつぶやきやまのささやき
kawa no tsubuyaki yama no sasayaki

きみのこえのようにかんじるんだ
kimi no koe no yō ni kanjiru n da
めをとじればきこえてくる
me o tojire ba kikoe te kuru
きみのころころしたわらいごえ
kimi no korokoro shi ta waraigoe
こえにだせばとどきそうできょうもうたってる
koe ni dase ba todoki sō de kyō mo utatteru
うみのこえにのせて
umi no koe ni nose te
そらのこえがききたくて
sora no koe ga kiki taku te

かぜのこえにみみすませ
kaze no koe ni mimi sumase
うみのこえがしりたくて
umi no koe ga shiri taku te
きみのこえをさがしてる
kimi no koe o sagashiteru
たとえぼくがおじいさんになってもここでうたってる
tatoe boku ga ojīsan ni natte mo koko de utatteru
きみだけをおもって
kimi dake o omotte
うみのこえよかぜのこえよ
umi no koe yo kaze no koe yo
そらのこえよたいようのこえよ
sora no koe yo taiyō no koe yo
かわのこえよやまのこえよ
kawa no koe yo yama no koe yo
ぼくのこえをのせてゆけ
boku no koe o nose te yuke

La Voix de la Mer

J'ai envie d'entendre la voix du ciel
Je tends l'oreille au murmure du vent
Je veux connaître la voix de la mer
Je cherche ta voix, je suis en quête
Plus je pense à nous, plus je ressens
Ce désir de te voir grandit en moi
Le murmure des rivières, le chuchotement des montagnes

Je ressens ta voix comme ça
Quand je ferme les yeux, elle arrive
Ton rire joyeux résonne en moi
Si je l'exprime, j'ai l'impression que ça va te toucher, je chante encore aujourd'hui
Sur la voix de la mer
J'ai envie d'entendre la voix du ciel

Je tends l'oreille au murmure du vent
Je veux connaître la voix de la mer
Je cherche ta voix, je suis en quête
Même si je deviens un vieux bonhomme, je chanterai ici
En pensant seulement à toi
Voix de la mer, voix du vent
Voix du ciel, voix du soleil
Voix des rivières, voix des montagnes
Emporte ma voix avec toi.

Escrita por: