395px

Brief van het Front

Kenza Farah

Lettre Du Front

SEFYU :
Lettre du front, ici les combats font rage, déjà plus d'une année
passée loin de toi, Je ne compte plus le nombre de fois, ou j'ai relu tes
lettres pour y trouver ton soutien, c'est dans ton sourire que je puise
la force de me battre, jamais un hiver ne m'a paru aussi froid, un jour
je reviendrais, inch'allah.

KENZA :
J'ai lu ta lettre, et des larmes coulent de mes yeux, des perles salées
roulent sur me joues, le papier ce froisse sous mes doigt, déjà plus
d'un an loin de toi, à chacune des lettres du front, je tremble j'ai
peur j'ai froid, je te vois fière en uniforme, sur le quai de la gare paré
a partir, tu m'a promis de revenir, j'ai promis de te soutenir, tu
puise la force de te battre dans mes yeux et mon sourire.

SEFYU :
Oh, avant l'armée j'était tarmi dans l'quartier j'ai formé l'équipe la
plus cramé, les keuf étaient alarmé, zarma on a carné les mecs les plus
shtarbé, c'rap j'n'ai pas peur de t'fumé pour m'affirmer, ensuite trois
ans ferme la prison m'a enfermée, j'ai vue ce qui m'aimaient mieux qu'a
travers d'une paire de quartier, des pleurs je vais t'épargner en
m'engageant au front j'voulais tourné la page avant qu'on m'retrouve
contourné, du Rwanda au proche orient j'me suis inspiré l'état four m'a bien
changer des courses a carrefour, j'écris sur le carnet le déroulement
de chaque jour, pour que tu puisse comprendre ce que j'ressent durant
mes journées, t'inquiète la salope j'ai pas détourné, tu m'connais, je
suis borné l'auteur de la morbillard enfermé, y a une an qu'j'suis partit
pff le temps il passe chanmé, j'écris cette lettre entre l'assaut d'un
cocktail Molotov…

KENZA :
Tu m'a décris t'a vie la bas au fond des tranchées, tu parle d'une
odeur qui flotte celle de la mort, et tu t 'étais fais des amis, ils ont
disparues aujourd'hui, tu évite de m'en parler, tu ne veut pas que je me
fasse du soucis, du rêve la nuit de mon visage d'autre paysages, dans
ton cœur tout est détruit reste mon image, nous somme en plein mois de
décembre un second hiver loin de toi, la neige a la couleur du sang mes
mains sont brulées par le froid.

SEFYU :
Oh, j't'écris c't'énième lettres pour qu'tu comprenne que c'est la
dernière, car derrière moi, les tirs fusent les r'poussent en arrière, la
guerre n'a pas de barrière, je l'ai appris hier, quand une balle s'est
logée dans mes artères, j'suis par terre, j'vais partir, j't'embrasse
toi, embrasse mes supporters morts, avec la manière et le cœur d'un
bulldozer, j'ai compris qu'au casting de la mort y'a pas que la misère, qui
postule j'emmène ton visage a titre posthume.

KENZA :
Loin des tes yeux les miens ne voient plus rien, mon cœur ne bat plus
sans le rythme du tien, reviens moi, je t'en pris les souvenirs
m'assaillent, pourquoi donner ta vie sur un champ de bataille ?
Loin des tes yeux les miens ne voient plus rien, mon cœur ne bat plus
sans le rythme du tien, reviens moi je t'en pris les souvenirs
m'assaillent, tu as donné ta vie sur un champ de bataille..

SEFYU :
Un jour, je reviendrais, Inch'allah..

Brief van het Front

SEFYU :
Brief van het front, hier woeden de gevechten, al meer dan een jaar
ver weg van jou, ik tel niet meer het aantal keren dat ik je
brieven heb herlezen om je steun te vinden, het is in je glimlach dat ik de kracht haal
om te vechten, nooit leek een winter zo koud, op een dag
kom ik terug, als God het wil.

KENZA :
Ik heb je brief gelezen, en de tranen stromen uit mijn ogen, zoute
parels rollen over mijn wangen, het papier kreukt onder mijn vingers, al meer
dan een jaar ver weg van jou, bij elke brief van het front, trilm ik, ik ben
bang, ik heb het koud, ik zie je trots in uniform, op het perron
van het station klaar om te vertrekken, je beloofde terug te komen, ik
beloofde je te steunen, jij haalt de kracht om te vechten uit mijn ogen en mijn glimlach.

SEFYU :
Oh, voor het leger was ik een loser in de buurt, ik heb het
gekste team gevormd, de politie was in paniek, zarma we hebben de
gekste gasten gepakt, met deze rap ben ik niet bang om je te
verrassen om me te bevestigen, daarna drie jaar, de gevangenis heeft me opgesloten,
ik heb gezien wie me liever had dan door een paar
straten, ik zal je de tranen besparen, door me aan te melden aan het front
wilde ik het hoofdstuk omdraaien voordat ze me weer vinden, van
Rwanda tot het Midden-Oosten, ik heb me laten inspireren, de staat heeft me goed
veranderd, boodschappen bij de supermarkt, ik schrijf in mijn notitieboekje
het verloop van elke dag, zodat je kunt begrijpen wat ik voel
durende mijn dagen, maak je geen zorgen, ik ben niet afgedwaald, je kent me,
ik ben koppig, de auteur van de gevangenis, het is een jaar geleden dat ik ben vertrokken, het gaat snel, ik schrijf deze brief tussen de aanval van een
Molotovcocktail…

KENZA :
Je beschrijft je leven daar in de loopgraven, je praat over een
geur die hangt, die van de dood, en je had vrienden gemaakt, ze zijn
vandaag verdwenen, je vermijdt het om me erover te vertellen, je wilt niet dat ik me
zorgen maak, ik droom 's nachts van mijn gezicht en andere landschappen,
in je hart is alles verwoest, blijft mijn beeld, we zijn in de volle maand
december, een tweede winter ver weg van jou, de sneeuw heeft de kleur van
bloed, mijn handen zijn verbrand door de kou.

SEFYU :
Oh, ik schrijf je deze zoveelste brief zodat je begrijpt dat dit de
laatste is, want achter mij, de schoten knallen, ze duwen ze naar
achter, de oorlog heeft geen grenzen, dat heb ik gisteren geleerd,
toen een kogel zich in mijn aderen nestelde, ik lig op de grond, ik ga
vertrekken, ik kus jou, kus mijn overleden supporters, met de manier en het
hart van een bulldozer, ik heb begrepen dat bij de casting van de dood
niet alleen de ellende solliciteert, ik neem je gezicht mee als postume eer.

KENZA :
Ver weg van jouw ogen zien de mijne niets meer, mijn hart klopt niet meer
zonder het ritme van het jouwe, kom alsjeblieft terug, de herinneringen
overvallen me, waarom geef je je leven op een slagveld?
Ver weg van jouw ogen zien de mijne niets meer, mijn hart klopt niet meer
zonder het ritme van het jouwe, kom alsjeblieft terug, de herinneringen
overvallen me, je hebt je leven gegeven op een slagveld..

SEFYU :
Op een dag kom ik terug, als God het wil..

Escrita por: Kenza Farah / Sefyu