Star Loveration
オウベイ、ベイ、ベイ! きょうもあすも
Ou bei, bei, bei! Kyou mo asu mo
ふみだして ラスト シンデレラ
Fumidashite rasuto shinderera
ぶきようなあいをかかげながら
Bukiyou na ai o kakage nagara
ずっとかけぬけてく つよくつよく
Zutto kakenuke te ku tsuyoku tsuyoku
スターブレイション
Sutārabureishon
すなおになっていいんだよ
Sunao ni natte ii n da yo
きみはそういってほほえむの
Kimi wa sō itte hohoemu no
まよなかのラブストーリー、なきそうに
Mayonaka no rabusutōrī, naki sō ni
なみだをこらえてるんだ
Namida o koraeteru n da
わかっているんだよ
Wakatte iru n da yo
だいじょぶがくちぐせなのは
Daijōbu ga kuchiguse na no wa
このさきはラブストーリー? それともソーリー
Kono saki wa rabusutōrī? Soretomo sōrī?
あまいようでスパイシー
Amai yō de supaishī
ドラマチックなこいもチュールドレスすがたも
Doramachikku na koi mo chūrudoresu sugata mo
ぬぎすてて ここまで ぜんそくりょくで
Nugisute te koko made zensokuryoku de
(きたんだよ)
(Kitanda yo)
オウベイベイベイ きょうもあすも
Oubeibeibei kyō mo asu mo
ふみだして ラスト シンデレラ
Fumidashite rasuto shinderera
なきわらいながら みるそらは
Nakiwarai nagara miru sora wa
さいこうにうつくしいんだ
Saikō ni utsukushii n da
オウベイベイベイ むねのなかの
Oubeibeibei mune no naka no
おもいよ たかくまいあがれ
Omoi yo takaku maiagare
ぶきようなあいをかかげながら
Bukiyō na ai o kakage nagara
ずっとかけぬけてく つよくつよく
Zutto kakenuke te ku tsuyoku tsuyoku
スターブレイション
Sutārabureishon
ごかいされるせいかくだから
Gokai sareru seikaku da kara
またこころがつかれるんだね
Mata kokoro ga tsukarerun da ne
このさきもそうやって、つよがりいって
Kono saki mo sō yatte, tsuyogariitte
おなじようにいきてくの
Onaji yō ni ikiteku no?
ほしめぐるこのよるに
Hoshi meguru kono yoru ni
なにかがゆれはじめた
Nani ka ga yure hajime ta
えがいたりそうのじぶんになるため
Egai ta risō no jibun ni naru tame
(はしりだす)
(Hashiridasu)
オウベイベイベイ きょうもあすも
Oubeibeibei kyō mo asu mo
ふみだして ラスト シンデレラ
Fumidashite rasuto shinderera
かがみのまえにたつわたしは、さいこうにうつくしいんだ
Kagami no mae ni tatsu watashi wa, saikō ni utsukushii n da
オウベイベイベイ むねのなかの
Oubeibeibei mune no naka no
まようこころよ まいちらして
Mayou kokoro yo maichirashite
よわさこえてく このえがおは
Yowa sa koe te ku kono egao wa
ひかるかぜのなかのたいようなんだ
Hikaru kaze no naka no taiyō nan da
スターブレイション
Sutārabureishon
くもひとつないそらに
Kumo hitotsu nai sora ni
りょうていっぱいのあいが
Ryō teippai no ai ga
まっすぐにきみへと、とどけにいくよ
Massugu ni kimi e to, todoke ni iku yo
(どこまでも)
(Doko made mo)
オウベイベイベイ きょうもあすも
Oubeibeibei kyō mo asu mo
ふみだして ラスト シンデレラ
Fumidashite rasuto shinderera
なきわらいながら みるそらは
Nakiwarai nagara miru sora wa
さいこうにうつくしいんだ
Saikō ni utsukushii n da
オウベイベイベイ むねのなかの
Oubeibeibei mune no naka no
おもいよ たかくまいあがれ
Omoi yo takaku maiagare
ぶきようなあいをかかげながら
Bukiyō na ai o kakage nagara
ずっとかけぬけてく つよくつよく
Zutto kakenuke te ku tsuyoku tsuyoku
スターブレイション
Sutārabureishon
Amante Estelar
¡Oh, sí, sí, sí! Hoy y mañana
Pisando fuerte, la última Cenicienta
Mientras sostengo un amor imposible
Sigo adelante con fuerza, mucha fuerza
Vibración estelar
Es bueno ser honesto
Tú dices eso y sonríes
En la historia de amor de medianoche, a punto de llorar
Estoy conteniendo las lágrimas
Entiendo
Que tu manía es estar bien
¿Qué sigue después de esta historia de amor? ¿O es un 'lo siento'?
Dulce pero picante
Incluso un amor dramático o un vestido de tul
Deséchalos, hasta aquí, con todo tu poder
(Llegué)
¡Oh, sí, sí, sí! Hoy y mañana
Pisando fuerte, la última Cenicienta
Mirando el cielo con risas
Es tan hermoso
¡Oh, sí, sí, sí! En lo más profundo de mi corazón
Levanta tus pensamientos alto
Mientras sostengo un amor imposible
Sigo adelante con fuerza, mucha fuerza
Vibración estelar
Porque soy un personaje complicado
Mi corazón se cansa de nuevo
Así es como seguiré adelante en el futuro
Viviendo de la misma manera
En esta noche rodeada de estrellas
Algo comienza a moverse
Para convertirme en la versión idealizada de mí misma
(Comienza)
¡Oh, sí, sí, sí! Hoy y mañana
Pisando fuerte, la última Cenicienta
De pie frente al espejo, soy tan hermosa
¡Oh, sí, sí, sí! En lo más profundo de mi corazón
Deja de dudar, dispersa todo
Esta sonrisa que supera la debilidad
Es como un sol brillante en medio del viento
Vibración estelar
En un cielo sin nubes
Un amor lleno de sinceridad
Va directo hacia ti
(Adonde sea)
¡Oh, sí, sí, sí! Hoy y mañana
Pisando fuerte, la última Cenicienta
Mirando el cielo con risas
Es tan hermoso
¡Oh, sí, sí, sí! En lo más profundo de mi corazón
Levanta tus pensamientos alto
Mientras sostengo un amor imposible
Sigo adelante con fuerza, mucha fuerza
Vibración estelar