650 Meurtrières
650 meurtrières sont là qui nous regardent
Du haut de leurs tours fumantes
Elles semblent nous dire
Brûlez, mais brûlez
Bâtards
Les barbares du 20ème siècle
Économistes sans scrupule
Auront construit des forteresses
Qui amèneront une nouvelle peste
Leur orage ragera sur nous
Une marée de mort-aux-rats
Leurs tirs de mortiers
Annonceront une mousson acide
Du berceau à la berçante
Les corps patraques brûleront
Leur orage ragera sur nous
Une marée de mort-aux-rats
Les corps patraques giseront
Leur orage ragera sur nous
Elles auront gravé sur nos gênes
Une épitaphe, un appel continuel au trépas
Ainsi vont ces perpétuelles pernicieuses
650 mères de la létalité
650 Asesinas
650 asesinas están ahí mirándonos
Desde lo alto de sus torres humeantes
Parecen decirnos
Quemen, pero quemen
Malditos
Los bárbaros del siglo XX
Economistas sin escrúpulos
Habrán construido fortalezas
Que traerán una nueva peste
Su tormenta rugirá sobre nosotros
Una marea de muerte a las ratas
Sus disparos de mortero
Anunciarán un monzón ácido
De la cuna a la mecedora
Los cuerpos patéticos arderán
Su tormenta rugirá sobre nosotros
Una marea de muerte a las ratas
Los cuerpos patéticos yacerán
Su tormenta rugirá sobre nosotros
Habrán grabado en nuestros genes
Una epítome, un llamado constante a la muerte
Así van estas perpetuas perniciosas
650 madres de la letalidad