Guitar, Loneliness And Blue Planet
突然降る夕立 あぁ傘もないやいや
totsuzen furu yūdachi ā kasa mo nai ya iya
空のご機嫌なんか知らない
sora no gokigen nanka shiranai
季節の変わり目の服は何着りゃいいんだろ
kisetsu no kawarime no fuku wa nan着りゃ ii ndarou
春と秋どこ行っちゃったんだよ
haru to aki doko icchatta nda yo
息もできない情報の圧力
iki mo dekinai jōhō no atsuryoku
目眩の螺旋だ私はどこにいる
memai no rasen da watashi wa doko ni iru
こんなにこんなに息の音がするのに
konna ni konna ni iki no oto ga suru noni
変だね世界の音がしない
hen da ne sekai no oto ga shinai
足りない足りない誰にも気づかれない
tarinai tarinai dare ni mo kidzukarenai
殴り書きみたいな音出せない状態で叫んだよ
nagurigaki mitaina oto dasenai jōtai de sakenda yo
ありのままなんて誰に見せるんだ
ari no mama nante dare ni miseru nda
馬鹿な私は歌うだけ
baka na watashi wa utau dake
ぶちまけちゃおうか星に
buchimake chao ka hoshi ni
エリクサーに貼り替える作業もなんとなくなんだ
erikusā ni harikaeru sagyō mo nantonaku nanda
欠けた爪を少し触る
kaketa tsume wo sukoshi sawaru
半径三百ミリの体で必死に泣いてる
hankei sanbyaku miri no karada de hisshi ni naiteru
音楽にとっちゃここが地球だな
ongaku ni toccha koko ga chikyū da na
空気を握って空を殴るよ
kūki wo nigitte sora wo naguru yo
何にも起きない私は無力さ
nan ni mo okinai watashi wa muryoku sa
だけどさその手でこの鉄を弾いたら
dakedo sa sono te de kono tetsu wo hajiitara
何かが変わって見えたような
nanika ga kawatte mieta you na
眩しい眩しいそんなに光るなよ
mabushii mabushii sonna ni hikaru na yo
私のダサい影がより色濃くなってしまうだろ
watashi no dasai kage ga yori irokoku natte shimau daro
なんでこんな熱くなっちゃってんだ止まんない
nande konna atsuku nacchatten da tomannai
馬鹿な私は歌うだけ
baka na watashi wa utau dake
うるさいんだって心臓
urusai nda tte shinzō
青い惑星ひとりぼっち
aoi wakusei hitoribocchi
いっぱいの音を聴いてきた
ippai no oto wo kiite kita
回り続けていく億年
mawari tsuzukete iku okunen
一瞬でもいいから
isshun demo ii kara
聴いて
kiite
聞けよ
kike yo
私 私 私はここにいる
watashi watashi watashi wa koko ni iru
殴り書きみたいな音出せない状態で叫んだよ
nagurigaki mitaina oto dasenai jōtai de sakenda yo
なんかになりたい なりたい 何者かでいい
nanka ni naritai naritai nanimono ka de ii
馬鹿な私は歌うだけ
baka na watashi wa utau dake
ぶちまけちゃおうか星に
buchimake chao ka hoshi ni
Guitarra, Soledad y Planeta Azul
De repente cae un aguacero, ah, no tengo paraguas, no, no
No sé cómo está de humor el cielo
¿Qué ropa debo ponerme en este cambio de estación?
¿Dónde se fueron la primavera y el otoño?
No puedo respirar por la presión de la información
Estoy atrapada en una espiral de mareos, ¿dónde estoy?
A pesar de que el sonido de mi respiración es tan fuerte
Es raro, el mundo no suena
No me doy cuenta, no me doy cuenta, nadie lo nota
Grité en un estado en el que no puedo hacer un sonido como un garabato
¿A quién le muestro mi verdadero yo?
Soy una tonta que solo canta
¿Debería desahogarme con las estrellas?
El trabajo de cambiarlo por el elixir es un poco raro
Toco ligeramente mi uña rota
Con un cuerpo de trescientos milímetros, lloro desesperadamente
Para la música, aquí es la Tierra
Agarro el aire y golpeo el cielo
No pasa nada, soy impotente
Pero si tocas este metal con esa mano
Parece que algo podría cambiar
Brillante, brillante, no brilles tanto
La sombra de mi torpeza se vuelve más intensa
¿Por qué estoy tan caliente? No puedo parar
Soy una tonta que solo canta
Es ruidoso, mi corazón
Planeta azul, estoy sola
He escuchado muchos sonidos
Siguiendo girando por millones de años
Aunque sea por un instante
Escucha
Escucha
Yo, yo, yo estoy aquí
Grité en un estado en el que no puedo hacer un sonido como un garabato
Quiero ser algo, quiero ser, con ser cualquiera está bien
Soy una tonta que solo canta
¿Debería desahogarme con las estrellas?