395px

Luna, viento, flores y pájaros

Ketsumeishi

Kachoufuugetsu

なにもないごろにうまれだからこそいまにのこる
Nanimonai goro ni umare dakara koso ima ni nokoru
なにもないごろにうまれだからこそいみがある
Nanimonai goro ni umare dakara koso imi ga aru

きぎのゆれかわかぜはざわめき
Kigi no yure kawa kaze ha zawameki
やみてらすつきとそれかさねに
Yami terasu tsuki to sore kasane ni
みちかけここにみだされしこよみ
Michi kake koko ni midasareshi koyomi
つきへのいけいそれいまはどこに
Tsuki e no ikei sore ima wa doko ni
やわらかくさすひかりここにあびたれ
Yawarakaku sasu hikari koko ni abitare
かわらなくもつひかりどこになげかける
Kawaranaku motsu hikari doko ni nage kakeru
まんてんのそらよりもつきひとつあれば
Manten no sora yorimo tsuki hitotsu areba
みながみるおなじよぞらなにもかわらなけりゃ
Mina ga miru onaji yozora nani mo kawaranake rya
しぜんはいぜんときぜんとしてるが
Shizen wa izen to kizen toshiteru ga
りんげんはどうだろうか?みずからくびしめる
Ringen wa dou darouka? Mizukara kubi shimeru
むらくもはなにかぜむちのしらせ
Murakumo hana ni kaze muchi no shirase
しらねとこよいつきまたかがやく
Shirane to koyoi tsuki mata kagayaku
つきあかりがたよりのやもりがよし
Tsukiakari ga tayori no yamori ga yoshi
みちかけにひかれみあげるがよい
Michi kake ni hikare miageru ga yoi
つきはかたらないしわらわないなにもかわらない
Tsuki wa kataranaishi warawanaishi nani mo kawaranai
おれにとなえてくれこれにこたえておくれ
Ore ni tonaete kure kore ni kotaete okure

はなよとりよかぜよつきよ
Hana yo tori yo kaze yo tsuki yo
とわにそらにきえるまでつきのひかりを
Towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o

にしのそらあかくそまるやまやまはしずけさがます
Nishi no sora akaku somaru yamayama wa shizukesa ga masu
ひがしのよぞらからほしたちまうおおきなつきはあたりてらす
Higashi no yozora kara hoshi tachi mau ooki na tsuki wa atari terasu
どこからかふくにけたゆるいかぜにさくはなゆれた
Doko karaka fukinu keta yurui kaze ni saku hana yureta
ながれながれるくもどこえなぜかさかける?あのつきのもとへ
Nagare nagareru kumo doko e naze kasa kakeru? Ano tsuki no moto e
かけてはみちゆくうきしずむつきはとどまることなく
Kakete wa michi yuku uki shizumu tsuki wa to domaru koto naku
ながれゆくときのなかいまもたかくかわらずかがやく
Nagare yuku toki no naka ima mo takaku kawarazu kagayaku
こよいもろいよをしのびおもい
Koyoi mo roi yo o shinobi omoi
しずかなみなもつきのこし
Shizuka na minamo tsuki nokoshi
ゆるりとしずみゆくつきよどこへ
Yururi to shizumi yuku tsuki yo doko e
せいてはいきいそぐひとよどこへ
Seite wa iki isogu hito yo doko e

はなよとりよかぜよつきよ
Hana yo tori yo kaze yo tsuki yo
とわにそらにきえるまでつきのひかりを
Towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o

ひがしずみだいじあかくそまりそらをまうとりももりのなかに
Hi ga shizumi daiji akaku somari sora o mau tori mo mori no naka ni
ねむりのしたくはねをみがくそっとやすませむにめをとじる
Nemuri no shitaku hane o migaku sotto yasumase mu ni me o tojiru
そらをまうひびかぜゆらぐきぎのなかできよくあわくつよくいき
Sora o mau hibi kaze yuragu kigi no naka de kiyoku awaku tsuyoku iki
すきでもなくただそらをまいよくなどなくまたそらをまい
Suki demo naku tada sora o mai yoku nado naku mata sora o mai
こをうみそだてきぎのこかげにすをつくりはこぶむちをえさに
Ko o umi sodate kigi no kokage ni su o tsukuri hakobu muchi o esa ni
つきがみまもるこのだいじのなかでひたむきにいきるまいにちのなかで
Tsuki ga mimamoru kono daiji no naka de hitamuki ni ikiru mainichi no naka de
ながれるときはゆるくいきかたはかわらずにふるく
Nagareru toki wa yuruku ikikata wa kawarazu ni furuku
ありのままのこのだいじでまたかぜのままのまいにちへ
Ari no mama no kono daiji de mata kaze no mama no mainichi e

はなよとりよかぜよつきよ
Hana yo tori yo kaze yo tsuki yo
とわにそらにきえるまでつきのひかりを
Towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o

はなよさきほこりつちへともどり
Hana yo saki hokori tsuchi eto modori
とりよはばたくいのちははかなく
Tori yo haba taku inochi wa hakanaku
かぜよふきぬけるどこまでもゆける
Kaze yo fuki nukeru doko mademo yukeru
つきよつきてらすこころおくふかくさす
Tsuki yo tsuki terasu kokoro oku fukaku sasu
はなよさきほこりつちへともどり
Hana yo saki hokori tsuchi eto modori
とりよはばたくいのちははかなく
Tori yo haba taku inochi wa hakanaku
かぜよふきぬけるどこまでもゆける
Kaze yo fuki nukeru doko mademo yukeru
つきよつきてらすこころおくふかくさす
Tsuki yo tsuki terasu kokoro oku fukaku sasu

とわにそらにきえるまでつきのひかりを
Towa ni sora ni kieru made tsuki no hikari o

なにもないごろにうまれだからこそいまにのこる
Nanimonai goro ni umare dakara koso ima ni nokoru
なにもないごろにうまれだからこそいみがある
Nanimonai goro ni umare dakara koso imi ga aru
なにもないごろにうまれだからこそいみがある
Nanimonai goro ni umare dakara koso imi ga aru

Luna, viento, flores y pájaros

Nací en un momento sin nada, por eso es que ahora estoy aquí
Nací en un momento sin nada, por eso es que tiene un significado

Los árboles se mecen, el río murmura, el viento zumba
La luna ilumina la oscuridad, todo se superpone
Un calendario desordenado aquí, ¿dónde está ahora?
La luz brilla suavemente aquí, ¿dónde se arroja la luz sin cambios?
Si hay una luna en el cielo de la noche, todos ven el mismo cielo nocturno
La naturaleza sigue su curso, se renueva y se descompone
¿Qué pasará con los anillos? ¿Se cerrarán por sí mismos?
La nube de tormenta da aviso a las flores
No lo sabía, pero esta noche la luna brilla de nuevo
La luz de la luna es un buen refugio, es bueno tener un lugar donde ir
Sigo el camino y miro hacia arriba, es bueno
La luna no habla, no se ríe, nada cambia
Hazme una promesa, responde a esto

Flores, pájaros, viento, luna
Hasta que desaparezca en el cielo eterno, la luz de la luna

El oeste del cielo se tiñe de rojo, la tranquilidad aumenta en las montañas
Desde el cielo del este, las estrellas bailan, la gran luna ilumina
De alguna parte, las flores se mecen en el viento suave
¿Por qué las nubes fluyen y fluyen hacia algún lugar? Hacia debajo de esa luna
Corriendo por el camino, flotando, el sol se hunde, la luna no se detiene
En medio del flujo del tiempo, sigue brillando alto
Esta noche también, la luna se desliza sigilosamente
La tranquila superficie del agua deja la luna atrás
La luna se hunde suavemente, ¿hacia dónde va?
La marea sube, la gente apresurada, ¿hacia dónde van?

Flores, pájaros, viento, luna
Hasta que desaparezca en el cielo eterno, la luz de la luna

El sol se pone, tiñe de rojo el cielo, los pájaros revolotean en el bosque
Afilando las alas en el sueño, descansando suavemente, cerrando los ojos
Los días en que los pájaros vuelan en el cielo, los árboles se mecen con el viento
Respiran clara y suavemente entre las ramas
No importa si les gusta o no, simplemente vuelan por el cielo
Crianza de hijos en el mar, llevando comida a la sombra de los árboles
La luna vigila este lugar importante, viviendo cada día con sinceridad
El tiempo fluye suavemente, la forma de vida no cambia, envejece
En este lugar tal como es, en este importante lugar, hacia otro día con el viento

Flores, pájaros, viento, luna
Hasta que desaparezca en el cielo eterno, la luz de la luna

Flores, florecen y se marchitan, vuelven a la tierra
Pájaros, extienden sus alas, la vida es efímera
Viento, sopla y sigue adelante, puedes ir a donde sea
Luna, ilumina profundamente en el corazón
Flores, florecen y se marchitan, vuelven a la tierra
Pájaros, extienden sus alas, la vida es efímera
Viento, sopla y sigue adelante, puedes ir a donde sea
Luna, ilumina profundamente en el corazón

Hasta que desaparezca en el cielo eterno, la luz de la luna...

Nací en un momento sin nada, por eso es que ahora estoy aquí
Nací en un momento sin nada, por eso es que tiene un significado
Nací en un momento sin nada, por eso es que tiene un significado

Escrita por: