395px

Ovelha Negra

Keyakizaka46

Kuroi Hitsuji

信号は青なのか それとも緑なのか どっちなんだ
shingou wa ao na no ka sore to mo midori na no ka docchi nanda
あやふやなものは はっきりさせたい
ayafuya na mono wa hakkiri sasetai
夕暮れ時の商店街の雑踏を通り抜けるのがめんどうで
yuugure toki no shoutengai no zattou wo toorinukeru no ga mendou de
踏み切りを渡って遠回りして帰る
fumikiri wo watatte toomawari shite kaeru

放課後の教室は苦手だ
houkago no kyoushitsu wa nigate da
その場にいるだけでわかり合えてるようで
sono ba ni iru dake de wakariaeteru you de
話し合いにならないし
hanashiai ni naranai shi
白けてしまった僕は無口になる
shirakete shimatta boku wa mukuchi ni naru
言いたいこと言いあって解決しよう
iitai koto ii atte kaiketsu shiyou
なんて楽天的すぎるよ
nante rakutenteki sugiru yo

誰かがため息をついた
dareka ga tameiki wo tsuita
そう それが本当の声だろう
sou sore ga hontou no koe darou

黒い羊 そうだ 僕だけがいなくなればいいんだ
kuroi hitsuji sou da boku dake ga inakunareba iinda
そうすれば止まってた針はまた動き出すんだろう
sou sureba tomatteta hari wa mata ugokidasundarou
全員が納得する そんな答えなんかあるものか
zenin ga nattoku suru sonna kotae nanka aru mono ka
反対が僕だけなら いっそ無視すればいいんだ
hantai ga boku dake nara isso mushi sureba iinda
みんなから説得される方がいごこち悪くなる
minna kara settoku sareru hou ga igokochi waruku naru
目くばせしてる仲間には僕は役目者でしかない
mekubase shiteru nakama ni wa boku wa yakkaimono de shikanai

真っ白な群れに悪目立ちしてる
masshiro na mure ni waru medachi shiteru
自分だけが真っ黒な羊
jibun dake ga makkuro na hitsuji
と言ったって同じ色に染まりたくないんだ
to ittatte onaji iro ni somaritaku nainda

薄暗い部屋の明かりをつけるタイミングっていったいいつなんだろう
usugurai heya no akari wo tsukeru taimingutte ittai itsu nan darou
スマホには愛のない過去だけが残ってる
sumaho ni wa ai no nai kako dake ga nokotteru
人間関係の答え合わせなんか僕にはできないし
ningen kankei no kotae awase nanka boku ni wa dekinai shi
そこにいなければよかったと後悔する
soko ni inakereba yokatta to koukai suru

人生の逆反は思うようにはいかない
jinsei no taihan wa omou you ni wa ikanai
納得できないことばかりだし あきらめろとされたけど
nattoku dekinai koto bakari da shi akiramero to satosareteta kedo
それならやっぱ納得なんかしないまま
sore nara yappa nattoku nanka shinai mama
その度に何度も唾を吐いて
sono tabi ni nando mo tsuba wo haite
噛みついちゃいけませんか
kamitsuicha ikemasen ka

No, no, no, no
No, no, no, no
全部僕のせいだ
zenbu boku no sei da

黒い羊 そうだ 僕だけがいなくなればいいんだ
kuroi hitsuji sou da boku dake ga inaku nareba iinda
そうすれば止まってた針はまた動き出すんだろう
sou sureba tomatteta hari wa mata ugokidasundarou
全員が納得する そんな答えなんかあるものか
zenin ga nattoku suru sonna kotae nanka aru mono ka
反対が僕だけなら いっそ無視すればいいんだ
hantai ga boku dake nara isso mushi sureba iinda
みんなから説得される方がいごこち悪くなる
minna kara settoku sareru hou ga igokochi waruku naru
目くばせしてる仲間には僕は役目者でしかない
mekubase shiteru nakama ni wa boku wa yakkaimono de shikanai
わかってるよ
wakatteru yo

La la la
La la la

白い羊なんて 僕は絶対なりたくないんだ
shiroi hitsuji nante boku wa zettai naritaku nainda
そうなった瞬間に僕は僕じゃなくなってしまうよ
sou natta shunkan ni boku wa boku ja naku natte shimau yo
まわりと違う そのことで誰かに迷惑かけたか
mawari to chigau sono koto de dareka ni meiwaku kaketa ka
髪の毛を染めろという大人は何が気にいらない
kaminoke wo somero to iu otona wa nani ga ki ni iranai
反逆の象徴になるとでも思っているのか
hangyaku no shouchou ni naru to demo omotte iru no ka
自分の色とは違う それだけでやっかい者か
jibun no iro to wa chigau sore dake de yakkai mono ka

Oh
Oh
自らの真実を捨て 白い羊のふりをする者よ
mizukara no shinjitsu wo sute shiroi hitsuji no furi wo suru mono yo
黒い羊を見つけ 指を差して笑うのか
kuroi hitsuji wo mitsuke yubi wo sashite warau no ka
それなら僕はいつだって
sore nara boku wa itsu datte
それでも僕はいつだって
soredemo boku wa itsu datte
ここで笑め立ちしてよう
koko de warumedachi shiteyou

Ovelha Negra

A luz do farol, está azul? Ou está verde? Qual delas?
Quero que isso se esclareça
O tráfego do centro à tarde é um inferno
Vou pegar um desvio e caminhar pra casa nos trilhos do trem

Eu não gosto de ficar depois da escola
É como se todos se entendessem somente por estar lá
Meu espírito se abafou e eu me tornei quieta
Pois não é uma discussão
Eles trocam tudo o que querem dizer
E são todos tão otimistas até chegar numa solução

Alguém suspirou
É isso, essa é sua verdadeira voz

Ovelha negra, sim, seria melhor se eu sumisse
Se isso acontecesse, o relógio voltaria a andar?
Será que existe algo com que todos concordem?
Se sou só eu objetificando, você pode me ignorar
A maneira como os outros me persuadem, me deixa desconfortável
Os colegas trocam olhares como se eu fosse um fardo

Eu sou uma ovelha negra solitária, escura como o breu
Que se destaca, no meio do rebanho branco
Não importa o quanto você queira, eu não vou ser tingida dessa cor

Desde quando a luz está ligada nesse quarto sombrio?
No meu celular, nada resta além de um passado sem amor
O vai e vem das relações humanas é insuportável pra mim
Mas me arrependo de não estar ali

A vida nem sempre é fácil
Não há nada além de coisas que não entendemos
Eu fui pressionada a desistir, mas simplesmente não posso
Será que devo cuspir e rosnar
Depois de tantas e tantas vezes?

Não, não, não, não
Isso tudo é culpa minha

Ovelha negra, sim, seria melhor se eu sumisse
Se isso acontecesse, o relógio voltaria a andar?
Será que existe algo com que todos concordem?
Se sou só eu objetificando, você pode me ignorar
A maneira como os outros me persuadem, me deixa desconfortável
Os colegas trocam olhares como se eu fosse um fardo
Eu sei disso

La la la

Eu não quero ser uma ovelha branca
Se eu me tornasse uma, deixaria de ser mim mesma
Será que eu incomodo os outros só por ser diferente?
Por que os adultos dizem pra pintarmos nossos cabelos de uma cor que os agrada?
Você realmente pensa que eu sou um símbolo de rebelião?
Ou sou um fardo porque minha cor é diferente?

Oh
Você quem descarta sua própria realidade e finge ser uma ovelha branca
Você vai apontar e rir quando vir uma ovelha negra?
Se for esse o caso, então eu
Se for assim, um dia eu
Nesse lugar, vou me destacar da multidão

Escrita por: