Natsuiro No Mule
なついろのミューるをぬぎすてながら
natsuiro no myūru o nugisute nagara
にげだしたさざなみをおいかけてく
nigedashita sazanami oikaketeku
あどけないひょうじょうのきみにいま
adokenai hyōjō no kimi ni ima
ぼくはおそらくこいしてる
boku wa osoraku koi shiteru
きがえもってきてないなんて
kigaemotte kitenai’ nante
うみにちかづかずにいたくせに
umi ni chikazukazu ni ita kuse ni
みずしぶきはねあげはしゃいだら
mizushibuki haneage hashaidara
ワンピースずぶぬれになる
wan pīsu zubunure ni naru
はんかちくらいではふきとれないだろう
hankachi kurai de wa fukitorenaidarō
ぼくがうでのなかで
boku ga ude no naka de
かわくまでだきしめよう
kawaku made dakishimeyō
すなはまのミューるをたかく(かか)あげて
sunahama no myūru o takaku (kaka) ge te
さあはやくおいでとよんでるのに
sā hayaku o ide to yonderu no ni
いやいやとくびふってわらってる
iyaiya to kubi futte waratteru
きみにぞっこんこいしてる
kimi ni zokkon koi shiteru
つゆがあけたばかりのなぎさは
tsuyu ga aketa bakari no nagisa wa
みずがつめたいってわかってたから
mizu ga tsumetai tte wakatteta kara
およぐつもりなんてなかったし
oyogu tsumori nante nakatta shi
なみのおとをききにきただけさ
nami no oto o kiki ni kita dake sa
ただのくらすめいとといいわけしてたんだ
tada no kurasumeito to īwake shiteta n da
ずっとみとめてない
zutto mitometenai
ときめきがいきぐるしいよ
tokimeki ga ikigurushī yo
おとなびたミューるをすあしにはいて
otonabita myūru o suashi ni haite
ふりむいたきみってかわいすぎる
furimuita kimi tte kawai sugiru
なぜずっときづかずにいたのだろう
naze zutto kizukazu ni ita no darō
ぼくはやっぱりこいしてる
boku wa yappari koi shiteru
スニーカーしか
sunīkā shika
みたことがない
mita koto ga nai
いつものきみとは
itsu mo no kimi to wa
ぜんぜんちがってみえるよ
zenzen chigatte mieru yo
なついろのミューるをぬぎすてながら
natsuiro no myūru o nugisute nagara
にげだしたさざなみをおいかけてく
nigedashita sazanami oikaketeku
あどけないひょうじょうのきみにいま
adokenai hyōjō no kimi ni ima
ぼくはおそらくこいしてる
boku wa osoraku koi shiteru
きみにぞっこんこいしてる
(kimi ni zokkon koi shiteru)
ぼくはいつしかこいしてた
boku wa itsu shi ka koi shiteta
Melodía del Verano
Dejando atrás el color del verano
Persiguiendo las olas que escapan
Ahora, frente a tu inocente expresión
Probablemente estoy enamorado de ti
'No puedo cambiar mi actitud', dices
Aunque te acercabas al mar sin darte cuenta
Saltando y salpicando agua
Terminarás empapada hasta los huesos
Probablemente no puedas secarte
En mis brazos
Hasta que estés completamente seca
Alzando la melodía en la playa de arena
Te llamo para que salgas rápido
Pero tú niegas con la cabeza y sonríes
Estoy completamente enamorado de ti
La costa recién mojada por el rocío
Ya sabía que el agua estaba fría
No tenía intención de nadar
Solo vine a escuchar el sonido de las olas
Solo estaba tratando de darte excusas
No puedo admitirlo desde hace tiempo
La emoción es dolorosamente intensa
Poniéndome los calcetines de adulto
Te volviste y eras demasiado linda
¿Por qué no me di cuenta antes?
Definitivamente estoy enamorado de ti
Solo he visto
Un unicornio
Siempre te veo
Tan diferente a los demás
Dejando atrás el color del verano
Persiguiendo las olas que escapan
Ahora, frente a tu inocente expresión
Probablemente estoy enamorado de ti
(Estoy completamente enamorado de ti)
En algún momento, me enamoré