Andalucia
عشقت ظفلة أندلسية
ʿashaqt ẓiflah ʾandalusiyyah
صغيرة، شابة، خمورية
ṣaghīrah, shābah, khamūriyyah
يا محلى ذاك الزين
yā maḥlā dhāk al-zayn
لعين والحاجب مقرونين
laʿayn wal-ḥājib maqroonīn
شفتها تسحر بالعين
shuftah tasḥar bil-ʿayn
تخلي العاشق في بلية
takhallī al-ʿāshiq fī balīyah
العين كحلة تهبل
al-ʿayn kaḥlah tahbal
والشعر طويل مخبل
wal-shaʿr ṭawīl makhabbal
ما عرفت كيفاش نمثل
mā ʿaraft kayfāsh namaththal
سبحان خالق مولايا
subḥān khāliq mulāyā
الزين والسر و الذات
al-zayn wal-sirr wal-dhāt
عليهم الروح فنات
ʿalayhim al-rūḥ fanāt
أنا كبدتي انكوات
anā kabdatī inkwāt
يا عاشق ما تلومش عليا
yā ʿāshiq mā talūmsh ʿalayya
Andalucía
Amé a una andaluza
Pequeña, joven, embriagadora
¡Qué hermosa es esa belleza!
Con sus ojos y cejas unidas
La vi y me hipnotizó
Dejó al amante en un lío
Sus ojos oscuros son locura
Y su cabello largo y desordenado
No supe cómo actuar
Gloria al creador, mi señor
La belleza, el secreto y el ser
Sobre ellos el alma se va
Me duele el corazón
Oh amante, no me culpes a mí