395px

Wili Wili

Khaled

Wili Wili

الزين من بعيد يبان،
al-zayn min ba'id yiban
الزين الزين يضوي كي نجوم اليل،
al-zayn al-zayn yidwi ki njum al-layl
الزين ناديت أنا عليك يا لالا
al-zayn nadayt ana 'alayk ya lala
باعتلك أنا ألف رسالة علاش قلبك قاسي عليا
ba'atlik ana alf risala 'alash qalbak qasi 'alaya
أنا من بعيد جاية و تقول لالا
ana min ba'id jaya wa taqul lala

وين ما بغيتي أنا نديك
wayn ma bghayti ana ndik
ويلي ويلي
wily wily
قلبي نبغيك لي بغيتي أنا نهديدك
qalbi nabghik li bghayti ana nahdiyak
خذي عمري أنا نبغيك
khudhi 'umri ana nabghik
ويلي ويلي أنا بغيك مالي مالي ونموت عليك
wily wily ana baghik mali mali wa namut 'alayk
ويلي ويلي أنا بغيك مالي مالي أنا نكويك
wily wily ana baghik mali mali ana nakwik

الزين من بعيد يبان
al-zayn min ba'id yiban
الزين الزين يضوي كي نجوم اليل،
al-zayn al-zayn yidwi ki njum al-layl
كي ندير ننسى وأنا في حالة
ki ndir nansa wa ana fi halah
كي ندير نهنى والمرض دوايا
ki ndir nahna wal-maraḍ dawaia
لوكان شفتو شاصرا فيا اداتلي قلبي وعينيا
lawkan shuftu shasra fiya adatlili qalbi wa 'ayniya

Wili Wili

Die Schönheit sieht man von weitem,
Die Schönheit strahlt wie die Sterne der Nacht,
Die Schönheit, ich rufe dich, oh Lala,
Ich habe dir tausend Nachrichten geschickt, warum ist dein Herz so hart zu mir?
Ich komme von weit her und du sagst, oh Lala.

Wo immer du willst, ich nehme dich mit,
Wili Wili,
Mein Herz liebt dich, was auch immer du willst, ich werde dich verwöhnen.
Nimm mein Leben, ich liebe dich,
Wili Wili, ich liebe dich, ich sterbe für dich.
Wili Wili, ich liebe dich, ich brenne für dich.

Die Schönheit sieht man von weitem,
Die Schönheit strahlt wie die Sterne der Nacht,
Wenn ich versuche zu vergessen, bin ich in einem Zustand,
Wenn ich versuche zu entspannen, heilt die Krankheit mich.
Wenn du mich sehen würdest, würde es mein Herz und meine Augen erobern.