395px

Sombra

Khariot

Shade

…and thus we had fully recognized the incentives of his words
Authenticity of that which cannot be seen, even light needs darkness
Of cruelest parodies… imitations be laid, placed forth & spread
Take thee holiest innocence, deflowered by thy blackened seed.

…and even in the sun, exists the shade
Everyday contemplate thy mortal blindness
…to hide your eyes from the blistering sun
…but in the darkness, they are wide open.

Of many fortunes that can be bought, only a parts of seventh games
Partake in the songs thoust hath placed before thee
…so simple to play, so easy to lose.

My eyes are opened, occupied with a lack of soul
The sun doth shine over thy fragile skin.

Dizygotic twins that impair
Revelations of despair.

Locked and buried in its infinity, the consciousness of sleep
The dripping of sand, the smear of everlasting… our creations turn to dust.

Bleeding the blackness of light
Your creations will turn to dust.

Thy blindness is covered in shade... for they lie, thy eyes
Thy sight is covered in drapes... for it lies, thy eyes.

Sombra

…y así reconocimos plenamente los incentivos de sus palabras
La autenticidad de lo que no puede ser visto, incluso la luz necesita oscuridad
De las parodias más crueles... imitaciones son puestas, presentadas y difundidas
Toma la inocencia más sagrada, desflorada por tu semilla ennegrecida.

...e incluso en el sol, existe la sombra
Todos los días contempla tu ceguera mortal
...para esconder tus ojos del sol abrasador
...pero en la oscuridad, están bien abiertos.

De muchas fortunas que pueden ser compradas, solo una parte de séptimos juegos
Participa en las canciones que has puesto ante ti
...tan fácil de jugar, tan fácil de perder.

Mis ojos están abiertos, ocupados con una falta de alma
El sol brilla sobre tu piel frágil.

Gemelos dicigóticos que dañan
Revelaciones de desesperación.

Encerrado y enterrado en su infinitud, la conciencia del sueño
El goteo de arena, la mancha de eternidad... nuestras creaciones se convierten en polvo.

Sangrando la oscuridad de la luz
Tus creaciones se convertirán en polvo.

Tu ceguera está cubierta de sombra... porque mienten, tus ojos
Tu vista está cubierta de cortinas... porque mienten, tus ojos.

Escrita por: