Minamikaikisen
まぶたをとじるとすぐもどれるのよ
mabuta o tojiru to sugu modoreru no yo
あなたがまぶしかったなつのきせつ
anata ga mabushikatta natsu no kisetsu
ひとりのへやには
hitori no heya ni wa
しろいくもちぎれて
shiroi kumo chigirete
あの日のことばが
ano hi no kotoba ga
かぜになりながれる
kaze ni nari nagareru
ああああこころはいまでも
aah aah kokoro wa ima demo
あなたとたびをつづける
anata to tabi o tsudzukeru
よこがおみつめながら
yokogao mitsumenagara
ふかくあいしてるわたしがとてもせつない
fukaku aishiteru watashi ga totemo setsunai
あなたにこうのことだけとどけたい
anata ni kō no koto dake todoketai
つめたいひとだなんてしんじないわ
tsumetai hitoda nante shinjinai wa
すてきなvacationをくれたあなた
sutekina vacation o kureta anata
あてなをかけないえーまーるたたむの
atena o kakenai eamēru tatamu no
ゆめおうあなたはほかのうみたびだつ
yume ou anata wa hoka no umi tabidatsu
そうあいにであうまできままなそらをじゆうに
sō ai ni deau made kimamana sora o jiyū ni
かけてくわたしがいた
kakete ku watashi ga ita
みなみかいきせん
minamikaikisen
あなたをしったいまでわ
anata o shitta ima de wa
きらめくsea lineもうこせないの
kirameku sea line mō kosenai no
ああああこころはいまでも
aah aah kokoro wa ima demo
ふたりでたびをつづける
futari de tabi o tsudzukeru
やさしいあなたをしる
yasashi anata o shiru
みなみかいきせん
minamikaikisen
あこがれよりもはるかに
akogare yori mo haruka ni
あなたをちかくにそうかんじるの
anata o chikaku ni sō kanjiru no
Encuentro en el Mar del Sur
Al cerrar los ojos, puedo volver de inmediato
Tú brillabas en la temporada de verano
En mi habitación solitaria
Las nubes blancas se desgarran
Las palabras de ese día
Se convierten en viento y fluyen
Ah, ah, mi corazón sigue
Continuando el viaje contigo
Mirando tu perfil de costado
Te amo profundamente, es muy doloroso
Solo quiero transmitirte esto a ti
No creo en las personas frías
Tú me diste unas vacaciones maravillosas
No tocaré la eterna melodía sin nombre
Sueñas, tú zarparás hacia otro mar
Hasta que nos encontremos en el amor, libremente
Corrí hacia el cielo caprichoso
Encuentro en el Mar del Sur
Ahora que te conozco
La brillante línea marina ya no se borra
Ah, ah, mi corazón sigue
Continuamos el viaje juntos
Conociendo tu amabilidad
Encuentro en el Mar del Sur
Más lejos que la admiración
Siento que estás cerca de mí