395px

Cruce nocturno

Kikuchi Momoko

Night Cruising

静かな月明かりの海に
shizukana tsukiakari no umi ni
あなたは白いボートを出す
anata wa shiroi bo-to o dasu
二人だけみんなから別れるのは
futari dake minna kara wakareru no wa
今夜が初めてだから少し戸惑うの
kon'ya ga hajimete da kara sukoshi to madou no

入江の灯台から光は届くけれど
irie no tōdai kara hikari wa todoku keredo
あなたの心だけが見えない
anata no kokoro dake ga mienai
右から私の肩優しくそっと抱いた
migi kara watashi no kata yasashiku sotto daita
お願いこれ以上は離れて
onegai kore ijō wa hanarete

夜風はあなたの耳元で
yokaze wa anata no mimimoto de
密かに愛の言葉漏らす
hisoka ni ai no kotoba sekasu
誰よりもわがままな人だけれど
dare yori mo wagamamana hito da keredo
いつも近くそばにいてあなただけ思う
itsumo chikaku soba ni ite anata dake omou

去年の夏は少し早めに過ぎたけれど
kyonen no natsu wa sukoshi hayame ni sugita keredo
今日まで長い時間を感じた
kyō made nagai toki o kanjita
水生愛の行方答えず走り去って
suiseiai no yukue kotaezu hashirisatte
波にうつむく影浮かべる
namima ni utsumuku kage ukaberu

本当は僕のこと
hontō wa boku no koto
好きになってほしいと言う
suki ni natte hoshii to iu

あなたのためにもしもあなたが望むならば
anata no tameni moshimo anata ga nozomu naraba
心の痛みさえも忘れる
kokoro no itami sae mo wasureru
今年の夏は少し早めに訪れそう
kotoshi no natsu wa sukoshi hayame ni otozuresō
眩しい愛と夢を運んで
mabushii ai to yume o hakonde

Cruce nocturno

En el tranquilo mar iluminado por la luna
Tú sacas un bote blanco
Es la primera vez que nos separamos de todos
Esta noche, así que me siento un poco confundida

La luz del faro de la ensenada llega
Pero tu corazón es el único que no veo
Desde la derecha, tu hombro me abraza suavemente
Por favor, no te alejes más

La brisa nocturna susurra al oído
Palabras de amor en secreto
Eres la persona más caprichosa que conozco
Pero siempre estoy cerca, pensando solo en ti

El verano pasado pasó un poco rápido
Pero hasta hoy, sentí mucho tiempo
El destino del amor acuático se va sin responder
Reflejando sombras en las olas

En realidad, quiero que
Te enamores de mí

Por ti, si es lo que deseas
Incluso olvidaré el dolor en mi corazón
Este verano parece que llegará un poco antes
Llevando consigo un amor y sueños deslumbrantes

Escrita por: KIKUCHI MOMOKO