学校を休んだ日のこと (When I Was Absent from School)
ぼくがやすんだ、あのホラあのとき
boku ga yasunda, ano hola ano toki
みんなはきっと、ふつうにしてた
minna wa kitto, futsuu ni shiteta
たのしくわらい、どこかにいって
tanoshiku warai, dokoka ni itte
しらないはなしがふえるんだ
shiranai hanashi ga fuerun da
おしえて、おしえて
oshiete, oshiete
どこにいって、なにはなしたの
doko ni itte, nani hanashita no
おいてかないで、おいてかないで
oitekanaide, oitekanaide
きみはどう、きみはどう
kimi wa dou, kimi wa dou
ほんとうは
honto wa
なかまはずれもさがしてる
nakamahazure mo sagashiteru
なかまはずれもさがしてる
nakamahazure mo sagashiteru
El Día Que Estuve Fuera de La Escuela
El día y la hora que estuve fuera de la escuela
Seguramente todo el mundo siguió su vida como de costumbre
Riendo feliz, yendo para algún lado
Historias que no conozco crecerían
Dime, dime
¿A dónde fuiste? Lo que dijiste
No me dejes atrás, no me dejes atrás
¿Qué hay de ti? ¿Qué hay de ti?
La verdad es
Estoy buscando otro paria también
Estoy buscando a otro paria también