学校を休んだ日のこと (When I Was Absent from School)
ぼくがやすんだ、あのホラあのとき
boku ga yasunda, ano hola ano toki
みんなはきっと、ふつうにしてた
minna wa kitto, futsuu ni shiteta
たのしくわらい、どこかにいって
tanoshiku warai, dokoka ni itte
しらないはなしがふえるんだ
shiranai hanashi ga fuerun da
おしえて、おしえて
oshiete, oshiete
どこにいって、なにはなしたの
doko ni itte, nani hanashita no
おいてかないで、おいてかないで
oitekanaide, oitekanaide
きみはどう、きみはどう
kimi wa dou, kimi wa dou
ほんとうは
honto wa
なかまはずれもさがしてる
nakamahazure mo sagashiteru
なかまはずれもさがしてる
nakamahazure mo sagashiteru
Quand j'étais absent de l'école
J'étais absent, à ce moment-là
Tout le monde devait, continuer comme d'habitude
Rire et s'amuser, aller quelque part
Les histoires inconnues s'accumulent
Dis-moi, dis-moi
Où vous êtes allés, de quoi vous avez parlé
Ne me laisse pas de côté, ne me laisse pas de côté
Et toi, et toi
En vérité
Je cherche aussi à me sentir inclus
Je cherche aussi à me sentir inclus