395px

Song of the Broken Doll

KikuoHana

Ponkotsu Ningyou No Uta

かわいいぼくらのうであしおちてる
Kawaii bokura no ude ashi ochiteru
かえろうみんなでさあもどろうかならずふくしゅうを
Kaerou minna de sā modorou kanarazu fukushū o

かわいいぼくらをわすれていきてる
Kawaii bokura o wasurete ikiteru

たちあがれすてられたものたちのさけびを
Tachiagare suterareta monotachi no sakebi o
くるしみをおれたてをつきつけてつらぬけ
Kurushimi o oreta te o tsukitsukete tsuranuke

でもいまはかぜにふかれないているばかり
Demo ima wa kaze ni fukare naiteiru bakari

つぎつぎふえてくかちかちなくばかり
Tsugitsugi fueteku kachikachi naku bakari
にくしみふえてくぼろぼろつぶれてく
Nikushimi fueteku boroboro tsubureteku

とれるよとれるよてがゆびがうでがかんせつが
Toreru yo toreru yo te ga yubi ga ude ga kansetsu ga

きみはきえてしまうよ
Kimi wa kieteshimau yo
ぼくはずっとみてるよ
Boku wa zutto miteru yo
くちてとれたてあしゃがどろをかぜをにぎるよ
Kuchite toreta teashi ga doro o kaze o nigiru yo

めもこころもとれたままでいきてる
Me mo kokoro mo toreta mama de ikiteru
いつまでもかえれないままここで
Itsu made mo kaerenai mama koko de

ぼくはきえてしまうよ
Boku wa kieteshimau yo
きみはずっとみてるよ
Kimi wa zutto miteru yo
くちてとれたあたまがゆめのなかをとんでる
Kuchite toreta atama ga yume no naka o tonderu

ゆるさないゆるさないにくしみでこわれてく
Yurusanai yurusanai nikushimi de kowareteku
いつまでもとどかないままここで
Itsu made mo todokanai mama koko de

Song of the Broken Doll

Our cute little arms and legs have fallen off
Let's go home, everyone, shall we return? We must take revenge

They've forgotten about us, living their lives

Rise up, you castaways, hear our cries
Face the pain, push through, and break free

But right now, I'm just blown away by the wind

One after another, they keep piling up, all these hard knocks
Hatred's growing, we're falling apart

I can take it, I can take it, my hands, fingers, arms, joints

You're going to disappear
I'll be watching you forever
My mouth, my hands, grasping the dirt and the wind

My eyes and heart are still falling apart, living like this
Forever unable to return, stuck here

I'm going to disappear
You'll be watching me forever
My mouth, my head, flying through dreams

I won't let go, I won't let go, breaking apart with hatred
Forever out of reach, stuck here

Escrita por: KikuoHana