Ponkotsu Ningyou No Uta
かわいいぼくらのうであしおちてる
Kawaii bokura no ude ashi ochiteru
かえろうみんなでさあもどろうかならずふくしゅうを
Kaerou minna de sā modorou kanarazu fukushū o
かわいいぼくらをわすれていきてる
Kawaii bokura o wasurete ikiteru
たちあがれすてられたものたちのさけびを
Tachiagare suterareta monotachi no sakebi o
くるしみをおれたてをつきつけてつらぬけ
Kurushimi o oreta te o tsukitsukete tsuranuke
でもいまはかぜにふかれないているばかり
Demo ima wa kaze ni fukare naiteiru bakari
つぎつぎふえてくかちかちなくばかり
Tsugitsugi fueteku kachikachi naku bakari
にくしみふえてくぼろぼろつぶれてく
Nikushimi fueteku boroboro tsubureteku
とれるよとれるよてがゆびがうでがかんせつが
Toreru yo toreru yo te ga yubi ga ude ga kansetsu ga
きみはきえてしまうよ
Kimi wa kieteshimau yo
ぼくはずっとみてるよ
Boku wa zutto miteru yo
くちてとれたてあしゃがどろをかぜをにぎるよ
Kuchite toreta teashi ga doro o kaze o nigiru yo
めもこころもとれたままでいきてる
Me mo kokoro mo toreta mama de ikiteru
いつまでもかえれないままここで
Itsu made mo kaerenai mama koko de
ぼくはきえてしまうよ
Boku wa kieteshimau yo
きみはずっとみてるよ
Kimi wa zutto miteru yo
くちてとれたあたまがゆめのなかをとんでる
Kuchite toreta atama ga yume no naka o tonderu
ゆるさないゆるさないにくしみでこわれてく
Yurusanai yurusanai nikushimi de kowareteku
いつまでもとどかないままここで
Itsu made mo todokanai mama koko de
La canción de la muñeca rota
Nuestros lindos brazos y piernas se están cayendo
Volvamos todos juntos, regresemos, seguramente seremos recompensados
Estamos olvidando a los lindos que éramos
Levántate, enfrenta los gritos de los abandonados
La angustia, la soledad, soporta y atraviesa
Pero ahora solo estamos siendo acariciados por el viento
Uno tras otro, solo aumenta el dolor
El odio crece, se desmorona
Se puede quitar, se puede quitar, los dedos, los brazos, las conexiones
Tú desaparecerás
Yo estaré observando siempre
Con la boca y las manos rotas, agarraré el barro y el viento
Mis ojos, mi corazón, siguen rotos
Para siempre, sin poder regresar, aquí
Yo desapareceré
Tú estarás observando siempre
Con la cabeza arrancada, volando en sueños
No perdonaré, no perdonaré, el dolor me está destrozando
Para siempre, sin poder llegar, aquí