Blümchensex
Die einen machen's ganz schön schnell,
Die anderen etwas langsam.
Vielleicht machst du es auch für geld,
Oder läßt keinen an dich ran.
Doch ich glaub du stehst auf blümchensex
Ganz ganz zärtlich und nicht gehetzt
Es ist nicht so als wär's für mich nen problem.
Fangen wir endlich an oder muß ich gehn'?
Wir sitzen hier ganz eng, zusammen auf dem sofa.
Du willst es zärtlich tun, nicht zu schnell,
Das ist mir schon klar.
Du beugst dich zu mir rüber, ich denke: was ist jetzt?
Du holst 'ne schwarze peitsche raus
Und ich renn' ganz schnell weg.
Doch ich glaub du stehst auf blümchensex
Ganz ganz zärtlich und nicht gehetzt
Es ist nicht so als wär's für mich nen problem.
Fangen wir endlich an oder muß ich geh'n?
Amor con flores
Algunos lo hacen bastante rápido,
Otros un poco más lento.
Quizás lo haces por dinero,
O no dejas que nadie se acerque a ti.
Pero creo que te gusta el amor con flores,
Muy muy tierno y sin apuros.
No es como si fuera un problema para mí.
¿Empezamos de una vez o debo irme?
Estamos aquí muy juntos, en el sofá.
Quieres hacerlo con ternura, no tan rápido,
Eso ya lo entiendo.
Te inclinas hacia mí, pienso: ¿qué pasa ahora?
Sacás un látigo negro
Y yo salgo corriendo rápidamente.
Pero creo que te gusta el amor con flores,
Muy muy tierno y sin apuros.
No es como si fuera un problema para mí.
¿Empezamos de una vez o debo irme?