395px

Confession (Version Japonaise) (feat. Dalpalan)

KIM CHAEWON (LE SSERAFIM)

告白 (Confession) (Japanese Version) (feat. Dalpalan)

溢れそうな「大好きだよ」
afuresō na \"daisuki da yo
その言葉が 言えない自分
sono kotoba ga ienai jibun
嫌いになるよ 一歩踏み出せば
kirai ni naru yo ippo fumidaseba
いいのに、なのに、君に 届かないの
ii noni, nano ni, kimi ni todokanai no

その目を見てると
sono me wo miteru to
なんか あったかくて
nanka attakakute
平気なフリで会ってても
heiki na furi de atte temo
胸が騒いだ
mune ga sawanda

まぶしい笑顔が
mabushii egao ga
ぎこちなくなるの怖くて
gikochinaku naru no kowakute
何にも出来なくて
nani mo dekinakute
視線を誤魔化していた
shisen wo gomakashite ita

溢れそうな「大好きだよ」
afuresō na \"daisuki da yo
その言葉が 言えない自分
sono kotoba ga ienai jibun
嫌いになるよ 一歩踏み出せば
kirai ni naru yo ippo fumidaseba
いいのに、なのに、君に 届かないの
ii noni, nano ni, kimi ni todokanai no

初めてその手に
hajimete sono te ni
ふっと 触れた日は
futto fureta hi wa
似たもの同士だっただけ
nitamono dōshi datta dake
今と違ってた
ima to chigattetai

まぶしい笑顔が
mabushii egao ga
ぎこちなくなるの怖くて
gikochinaku naru no kowakute
迷っては一人で
mayotte wa hitori de
帰りにため息した
kaeri ni tameiki shita

溢れそうな「大好きだよ」
afuresō na \"daisuki da yo
その言葉が 言えない自分
sono kotoba ga ienai jibun
嫌いになるよ 一歩踏み出せば
kirai ni naru yo ippo fumidaseba
いいのに、だから、すぐに 届けなくちゃ
ii noni, dakara, sugu ni todokenakucha

Oh, 溢れ出して 止められない
Oh, afuredashite tomerarenai
君に、君に、君に
kimi ni, kimi ni, kimi ni

伝えたいの「大好きだよ」
tsutaetai no \"daisuki da yo
その言葉が 言えない自分
sono kotoba ga ienai jibun
嫌いだから 一歩踏み出すよ
kirai dakara ippo fumidasu yo
絶対に後悔はしないよ 届けなくちゃ
zettai ni kōkai wa shinai yo todokenakucha

Confession (Version Japonaise) (feat. Dalpalan)

Je déborde de "je t'aime tellement"
Cette phrase que je n'arrive pas à dire
Je vais finir par te détester si je fais le premier pas
Ce serait si simple, mais pourtant, ça ne te parvient pas

Quand je regarde tes yeux
Je me sens tout chaud à l'intérieur
Même si je fais semblant d'aller bien
Mon cœur s'emballe

Ton sourire éclatant
Me fait peur quand il devient maladroit
Je ne peux rien faire
Je détourne le regard

Je déborde de "je t'aime tellement"
Cette phrase que je n'arrive pas à dire
Je vais finir par te détester si je fais le premier pas
Ce serait si simple, mais pourtant, ça ne te parvient pas

Le jour où j'ai touché ta main
C'était comme un souffle léger
On était juste deux âmes similaires
C'était différent d'aujourd'hui

Ton sourire éclatant
Me fait peur quand il devient maladroit
Je me perds et je rentre seul
Je soupire en rentrant

Je déborde de "je t'aime tellement"
Cette phrase que je n'arrive pas à dire
Je vais finir par te détester si je fais le premier pas
Ce serait si simple, alors, je dois te le dire rapidement

Oh, ça déborde, je ne peux pas m'arrêter
À toi, à toi, à toi

Je veux te dire "je t'aime tellement"
Cette phrase que je n'arrive pas à dire
Je vais le faire, même si je te déteste
Je ne vais absolument pas regretter, je dois te le dire

Escrita por: