395px

Luna Llena

Kimaguren

Gekkou Yoku

nami, nami, namida o kakusu
namima ni shagami, naiteru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

Sound of waves repeating themselves
found the names that made some sense
Counting the hibi that passed yuuhi ni kazasu shadow wa doko ni
Under the gekkou wonder to see her
dancing to the ocean whisper
Mama I need you here Papa she needs you there
ai o Give to you aishite ageru
Image it image it, You got the image

hito, hito, hitotsu no ai wa
yukisaki nakushi, naite iru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

It started like this
Two boys, they made a list of the things that they missed
From the ocean and on the sand.
built a building where everybody sang
Gradually more people gathered
and the song grew larger and larger
Enjoyed music breeze from the sea
This view they dreamed to see

But situations changed
Everybody faded away
They walked walked away
Realized what they missed from the list
The word 'thank you very much'
Now it starts allover from scratch

nami, nami, namida o kakusu
namima ni shagami, naiteru
Moon and yuu, blend to kanaderu
suna, kaze, tsuki no shita boku odoru

hito, hito, hitori no kimi wa
chiheisen mitsume, aruite iku

Luna Llena

Olas, olas, ocultando lágrimas
En la playa, llorando
Luna y tú, se mezclan para tocar
Arena, viento, bailo bajo la luna

El sonido de las olas repitiéndose
Encontré los nombres que tenían sentido
Contando los días que pasaron, ¿dónde está la sombra que el atardecer proyecta?
Bajo la luna llena, maravillado al verla
bailando al susurro del océano
Mamá, te necesito aquí, papá, ella te necesita allá
Te doy amor, te amaré
Imagínalo, imagínalo, tienes la imagen

Persona, persona, un solo amor
Perdiendo el destino, llorando
Luna y tú, se mezclan para tocar
Arena, viento, bailo bajo la luna

Comenzó así
Dos chicos, hicieron una lista de las cosas que extrañaban
Del océano y en la arena
construyeron un edificio donde todos cantaban
Poco a poco más personas se reunieron
y la canción creció más y más
Disfrutaron de la brisa musical del mar
Esta vista que soñaban ver

Pero las situaciones cambiaron
Todos se desvanecieron
Se fueron, se fueron
Se dieron cuenta de lo que faltaba en la lista
La palabra 'muchas gracias'
Ahora todo comienza de nuevo desde cero

Olas, olas, ocultando lágrimas
En la playa, llorando
Luna y tú, se mezclan para tocar
Arena, viento, bailo bajo la luna

Persona, persona, tú solo
Mirando al horizonte, caminando

Escrita por: ISEKI / KUREI