395px

Canción de Reverberación

Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)

残響散歌 (zankyousanka)

(ダーダラ ダラダダ)
(dādara daradada)
(ダラダダ ダラダダ)
(daradada daradada)
(ダーダラ ダラダダ)
(dādara daradada)
(ダラダダ ダラ ダダ〜ラ)
(daradada dara dada~ra)

誰が袖に咲く幻花
dare ga sode ni saku genka
ただ そこに藍を落とした
tada soko ni ai wo otoshita
派手に色を溶かす夜に
hade ni iro wo tokasu yoru ni
銀朱の月を添えて
ginshu no tsuki wo soete

転がるように風を切って
korogaru you ni kaze wo kitte
躓くごとに強くなった
tsumazuku goto ni tsuyoku natta
光も痛みも怒りも全部 抱きしめて
hikari mo itami mo ikari mo zenbu dakishimete
選ばれなければ 選べばいい
erabarenakereba erabeba ii

声をからして 燃える花のように
koe wo karashite moeru hana no you ni
闇間を照らしたら
yami ma wo terashitara
曖昧過ぎる正解も譜面にして
aimai sugiru seikai mo fumen ni shite
夜を数えて朝を描く様な
yoru wo kazoete asa wo egaku you na
鮮やかな音を鳴らす
azayaka na oto wo narasu
どんなに深い後悔も
donna ni fukai koukai mo
どんなに高い限界も
donna ni takai genkai mo
掻き消して 残響
kakikeshite zankyō

(ダーダラ ダラダダ)
(dādara daradada)
(ダラダダ ダラダダ)
(daradada daradada)
(ダーダラ ダラダダ)
(dādara daradada)
(ダラダダ ダラ ダダ〜ラ)
(daradada dara dada~ra)

Canción de Reverberación

Una flor fantasma floreció en mi manga
Solo para dejar caer mi amor en ella
Con el bermellón de la Luna plateada la fundiré en unos llamativos colores

Mientras iba rodando, el viento soplaba
Cada vez que tropezaba me volvía más fuerte
La luz, el dolor y mi ira, todo lo abrazaré
Si nadie me elige, yo los elegiré

Mi voz rugirá, más allá de esta noche llena de lágrimas
Resonará a través de los lejanos paisajes
¿A qué estás jugando? ¿A quién quieres transmitirlo?
Está bien no saberlo
No importa cuán oscuros sean tus sentimientos, no importa cuán larga sea la lucha
Dispersa tu cantar, refléjalo

Incluso si nadie ni nada se equivoca
Verás como al revelar esos colores infinitos
Un incienso carmesí saldrá

A partir de ahora, no importa lo difícil que sea
Siempre estaré orgulloso de mis palabras
Seguiré las luces de todos los sueños que he dibujado
No he llegado hasta aquí solo para escapar

Si nadie me elige, yo los elegiré

Aún con mi voz moribunda, al igual que una ardiente flor
Brillaré en la oscuridad
Contando las noches y pintando el mañana
Haré un sonido vívido
No importa cuán profundo sea el arrepentimiento
No importa que tan altos sean los límites
Ahogaré toda reverberación

Escrita por: Aimerrhythm / Tobinai Masahiro