Transliteración generada automáticamente
残響散歌 (zankyousanka)
Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)
Canción de Reverberación
残響散歌 (zankyousanka)
Una flor fantasma floreció en mi manga
たがそでにさくげんか
Taga sode ni saku genka
Solo para dejar caer mi amor en ella
ただそこにあいをおとした
Tada soko ni ai wo otoshita
Con el bermellón de la Luna plateada la fundiré en unos llamativos colores
はでにいろをとかすよにぎんしゅのつきをそえて
Hade ni iro wo tokasu yo ni ginshu no tsuki wo soete
Mientras iba rodando, el viento soplaba
ころがるようにかぜをきって
Korogaru yō ni kaze wo kitte
Cada vez que tropezaba me volvía más fuerte
つまずくごとにつよくなった
Tsumazuku goto ni tsuyoku natta
La luz, el dolor y mi ira, todo lo abrazaré
ひかりもいたみもいかりもぜんぶだきしめて
Hikari mo itami mo ikari mo zenbu dakishimete
Si nadie me elige, yo los elegiré
えらばれなければえらべばいい
Erabarenakereba erabeba ii
Mi voz rugirá, más allá de esta noche llena de lágrimas
こえよとどろけよるのそのむこうへ
Koe yo todoroke yoru no sono mukō e
Resonará a través de los lejanos paisajes
なみだでにじんでたあんなにとおくのけしきまでひびきわたれ
Namida de nijinde ta anna ni tōku no keshiki made hibikiwatere
¿A qué estás jugando? ¿A quién quieres transmitirlo?
なにをかなでて? だれにとどけたくて?
Nani wo kanadete? Dare ni todoketakute?
Está bien no saberlo
ふたしかなままでいい
Futashika na mama de ii
No importa cuán oscuros sean tus sentimientos, no importa cuán larga sea la lucha
どんなにくらいかんじょうもどんなにながいかっとうも
Donna ni kurai kanjō mo donna ni nagai kattō mo
Dispersa tu cantar, refléjalo
うたとちれざんきょう
Uta to chire zankyō
Incluso si nadie ni nada se equivoca
ただひとりまうせんや
Tada hitori mausen'ya
Verás como al revelar esos colores infinitos
たがえないたいをむすべば
Tagaenai tai wo musubeba
Un incienso carmesí saldrá
はでないろもまかすようにしんくのかこそあわれ
Hade na iro mo makasu yō ni shinku no kako so aware
A partir de ahora, no importa lo difícil que sea
このさきどんなつらいときも
Kono saki donna tsurai toki mo
Siempre estaré orgulloso de mis palabras
くちさきよりもむねをはって
Kuchisaki yori mo mune wo hatte
Seguiré las luces de todos los sueños que he dibujado
いだいたゆめのあかりをぜんぶたどるだけ
Idaita yume no akari wo zenbu tadoru dake
No he llegado hasta aquí solo para escapar
にげだすためここまできたんじゃないだろ?
Nigedasu tame koko made kita'n ja nai daro?
Si nadie me elige, yo los elegiré
えらばれなければえらべばいい
Erabarenakereba erabeba ii
Aún con mi voz moribunda, al igual que una ardiente flor
こえをからしてもえるはなのように
Koe wo karashite moeru hana no yō ni
Brillaré en la oscuridad
やみまをてらしたら
Yami ma wo terashitara
Contando las noches y pintando el mañana
あいまいすぎるせいかいもふめんにして
Aimai sugiru seikai mo fumen ni shite
Haré un sonido vívido
よるをかぞえてあさをえがくような
Yoru wo kazoete asa wo egaku yō na
No importa cuán profundo sea el arrepentimiento
あざやかなねをならす
Azayaka na ne wo narasu
No importa que tan altos sean los límites
どんなにふかいこうかいもどんなにたかいげんかいも
Donna ni fukai kōkai mo donna ni takai genkai mo
Ahogaré toda reverberación
かきけしてざんきょう
Kakikeshite zankyō
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: