Spin
Bird swings, sing blue, my Paris fling
Out the screen door, off and old cassette
My mind was tight and ran like a demon,
When you showed up it was the darkest of dark nights
The saddest of sad sights
I hung on through unsteady drugs.
Cat cartoons on the sleeve of me
They never leave me
A billion broken band Joes rule
The sun is setting on the life I'm leaving,
The bill collector ca'nt understand the heavy metal kid's agenda,
Tell me, Brenda, is there more to this I need to see?
My mind was tight and ran like an engine,
If you don't mind I'd rather fuck up my own life,
Bore into sad nights
Please don't expect a birthday card.
Tell me, what's expected? what is owed?
Do you really want to fix it even though it's made of snow?
Tell me, Brenda, I can't really remember
Cause I'm swinging from my family tree
Is this real, innate, or just a fucking screen?
Is this real or is it all just words to sing?
Giro
Pájaro se balancea, canta azul, mi aventura parisina
Por la puerta de pantalla, fuera de un viejo casete
Mi mente estaba tensa y corría como un demonio,
Cuando apareciste fue la noche más oscura
La vista más triste
Me aferré a través de drogas inestables.
Dibujos animados de gatos en mi manga
Nunca me abandonan
Un billón de Joes de banda rotos gobiernan
El sol se está poniendo en la vida que estoy dejando,
El cobrador no puede entender la agenda del chico metalero,
Dime, Brenda, ¿hay más que necesito ver?
Mi mente estaba tensa y corría como un motor,
Si no te importa, prefiero arruinar mi propia vida,
Aburrirme en noches tristes
Por favor, no esperes una tarjeta de cumpleaños.
Dime, ¿qué se espera? ¿qué se debe?
¿Realmente quieres arreglarlo aunque esté hecho de nieve?
Dime, Brenda, realmente no puedo recordar
Porque estoy balanceándome de mi árbol genealógico
¿Es esto real, innato, o solo una maldita pantalla?
¿Es esto real o son solo palabras para cantar?