395px

Chamäleon

King Gnu

Chameleon

つきとめたい
tsukitometai
かなわない
kanawanai
きみのしょうたいは
kimi no shoutai wa
めいきゅういりの
meikyuuiri no
なんかいなミステリー
nankai na misuterii

こころがわり いろがわり
kokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのは
karoyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれ
kanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれ
boku no shiranai kimi wa dare?

きゅうこうれっしゃがとおりすぎた
kyuukou ressha ga toorisugita
さびれたえきのホームにはすきまかぜがふきぬけた
sabireta eki no hoomu ni wa sukimakaze ga fukinuketa
きみのすがたはどこにもみあたらなくて
kimi no sugata wa doko ni mo miataranakute

ときをえて つうわがめんにうつったきみは
toki wo ete tsuuwa gamen ni utsutta kimi wa
もうぼくのしらないきみでした
mou boku no shiranai kimi deshita
しあわせそうにわらうから
shiawase sou ni warau kara
つられてぼくもわらってしまった
tsurarete boku mo waratte shimatta

なんどでも
nando demo
なんどでも
nando demo
ぬりつぶして
nuritsubushite
よごれたかなしみの
yogoreta kanashimi no
うえからしろいえのぐで
ue kara shiroi enogu de

すべてをだいなしにして
subete wo dainashi ni shite
ほうりだしてしまったよるさえ
houridashite shimatta yoru sae
きゃんばすはいろづくから
kyanbasu wa irozuku kara
なみだにじんでにわかあめ
namida nijinde niwakaame

きおくのなかのきみと
kioku no naka no kimi to
いまのきみはどちらもしんじつで
ima no kimi wa dochira mo shinjitsu de
あざやかにいろめくきみは
azayaka ni iromeku kimi wa
もうぼくのしらないいろ
mou boku no shiranai iro

なんどでも
nando demo
なんどでも
nando demo
ぬりつぶして
nuritsubushite
いまのきみにおにあいの
ima no kimi ni oniai no
なにいろでもかまわないの
naniiro demo kamawanai no

つたえたいこのおもい
tsutaetai kono omoi
それすらかなわないけど
sore sura kanawanai kedo
くちにすればたんじゅんなつよがり
kuchi ni sureba tanjun na tsuyogari
となりにぼくがいなくても
tonari ni boku ga inakutemo

つきとめたい
tsukitometai
てきはない
teki wa nai
きみのしょうたいは
kimi no shoutai wa
めいきゅういりの
meikyuuiri no
なんかいなミステリー
nankai na misuterii

こころがわり いろがわり
kokorogawari irogawari
かろやかにすがたをかえたのは
karoyaka ni sugata wo kaeta no wa
かなしいほどのゆうぐれ
kanashii hodo no yuugure
ぼくのしらないきみはだれ
boku no shiranai kimi wa dare?

Chamäleon

Ich möchte es herausfinden
Es ist unerreichbar
Deine Einladung ist
Ein Labyrinth voller
Unzähliger Geheimnisse

Herzwechsel, Farbwechsel
Leichtfüßig hast du dein Aussehen verändert
So traurig ist der Abend
Wer bist du, die ich nicht kenne?

Der Schnellzug ist vorbeigefahren
Auf dem verwaisten Bahnsteig weht der Wind
Deine Gestalt ist nirgends zu finden

Im Laufe der Zeit, auf dem Bildschirm
Erschien die Version von dir, die ich nicht kannte
Weil du so glücklich lächelst
Habe ich mich mitreißen lassen und gelächelt

Immer wieder
Immer wieder
Übermalen
Die schmutzige Traurigkeit
Mit weißer Farbe darüber

Alles zunichte machen
Selbst die Nacht, die ich weggeworfen habe
Die Leinwand färbt sich
Die Tränen vermischen sich mit dem Platzregen

Du in meinen Erinnerungen
Und du jetzt, beide sind wahr
Du, die so lebhaft leuchtet
Bist schon eine Farbe, die ich nicht kenne

Immer wieder
Immer wieder
Übermalen
Egal welche Farbe
Die zu dir passt, ist mir egal

Ich möchte dir dieses Gefühl mitteilen
Doch selbst das ist unerreichbar
Wenn ich es ausspreche, ist es nur eine einfache Angeberei
Selbst wenn ich nicht neben dir bin

Ich möchte es herausfinden
Es gibt keinen Feind
Deine Einladung ist
Ein Labyrinth voller
Unzähliger Geheimnisse

Herzwechsel, Farbwechsel
Leichtfüßig hast du dein Aussehen verändert
So traurig ist der Abend
Wer bist du, die ich nicht kenne?

Escrita por: Daiki Tsuneta