Robberies
See, somethin' ain't right (what?)
I can feel it in the air, my left eye just twitched twice (damn)
Went to the door, saw a note on the floor (what?)
Ten day notice, they finna turn off my lights (damn)
I ain't got no money, what I'm gon' do now? (what I'm gon' do now?)
Gotta eat to survive
I ain't got no money, what I'm gon' do, cry? (what I'm 'posed to do, cry?)
In these streets, you'll die (nah)
I got some demons in my head (dead)
'Cause I love my opps and they constantly they bother me (oh, shit)
And I got some homies with pounds (why?)
But we ain't that cool, so I'm thinkin' 'bout robbery (oh, shit)
Gotta play this shit smart, it's gon' hurt they heart (damn)
When they find out it was me that was robbin' 'em (damn, damn)
Gotta catch him when it's dark, gotta run up on his car (huh?)
That same one we always be ridin' in (uh-huh)
I keep a stick like a violin (boom)
I got the call and jumped up like a fireman (zoom)
It wasn't too hard for me findin' him (nah, nah)
I went to school with him, know where his mama live (I know where his mama live)
He was playin' that lucci, that summer hill (what? That summer hill)
I creeped up slow in that bonneville (drill)
They call me grandson when I'm off the pill (boom, boom)
Ran up to his car, made him grab the wheel (don't move)
I grabbed his neck like I'm iron man (yeah)
Just do what I say, know you don't wanna die in here (nah)
If you reach or you tweak, I'ma fire in here (boom)
I gotta go, don't be wastin' my time in here (uh-uh)
I grab the bag out the back, it was full of the pack of that finest exotic, man
Then I let him go and got back on the road (uh-huh)
Heard him whisper: Boy, I'm gonna find your ass (man, what?)
Beat up the streets like a punchin' bag (juug, juug)
I hit a lick, now I'm up a hundred bands (damn)
I broke it down with my other man (uh-huh)
Send them birds out, now they comin' back again (damn)
I'm on my way to the crib and I'm grippin' the wheel, gotta let my lil' brother in (vroom, vroom)
Then I got boxed in at the light by the nigga I robbed (skrrt)
And he hopped out a mini van (don't move, huh? Damn)
See, somethin' ain't right (what?)
I can feel it in the air, my left eye just twitched twice (damn)
Went to the door, saw a note on the floor (what?)
Ten day notice, they finna turn off my lights (damn)
I ain't got no money, what I'm gon' do now? (what I'm gon' do now?)
Gotta eat to survive
I ain't got no money, what I'm gon' do, cry? (what I'm 'posed to do, cry?)
In these streets, you'll die (nah)
I got some demons in my head (dead)
'Cause I love my opps and they constantly they bother me (oh, shit)
And I got some homies with pounds (why?)
But we ain't that cool, so I'm thinkin' 'bout robbery (oh, shit)
Gotta play this shit smart, it's gon' hurt they heart (damn)
When they find out it was me that was robbin' 'em (damn, damn)
Gotta catch him when it's dark, gotta run up on his car (huh?)
That same one we always be ridin' in (uh-huh)
Robos
Verás, algo no está bien (¿qué?)
Puedo sentirlo en el aire, mi ojo izquierdo acaba de parpadear dos veces (maldición)
Fui a la puerta, vi una nota en el suelo (¿qué?)
Aviso de diez días, van a cortarme la luz (maldición)
No tengo dinero, ¿qué voy a hacer ahora? (¿qué voy a hacer ahora?)
Tengo que comer para sobrevivir
No tengo dinero, ¿qué voy a hacer, llorar? (¿qué se supone que debo hacer, llorar?)
En estas calles, morirás (nah)
Tengo algunos demonios en mi cabeza (muertos)
Porque amo a mis enemigos y constantemente me molestan (oh, mierda)
Y tengo algunos amigos con armas (¿por qué?)
Pero no somos tan cercanos, así que estoy pensando en robar (oh, mierda)
Tengo que hacer esto inteligentemente, les va a doler el corazón (maldición)
Cuando descubran que fui yo quien los estaba robando (maldición, maldición)
Tengo que atraparlo cuando esté oscuro, tengo que acercarme a su auto (¿eh?)
Ese mismo en el que siempre andamos (uh-huh)
Siempre llevo un arma como un violín (boom)
Recibí la llamada y salté como un bombero (zoom)
No fue muy difícil encontrarlo (nah, nah)
Fui a la escuela con él, sé dónde vive su mamá (sé dónde vive su mamá)
Estaba escuchando esa música, esa colina de verano (¿qué? Esa colina de verano)
Me acerqué lentamente en ese bonneville (drill)
Me llaman nieto cuando no tomo la pastilla (boom, boom)
Me acerqué a su auto, lo hice agarrar el volante (no te muevas)
Agarré su cuello como Iron Man (sí)
Solo haz lo que te digo, sé que no quieres morir aquí (nah)
Si intentas algo, dispararé aquí (boom)
Me tengo que ir, no pierdas mi tiempo aquí (uh-uh)
Agarré la bolsa del maletero, estaba llena del mejor paquete de esa hierba exótica, hombre
Luego lo dejé ir y volví a la carretera (uh-huh)
Lo escuché susurrar: Chico, te voy a encontrar (maldición, ¿qué?)
Golpeé las calles como un saco de boxeo (juug, juug)
Di un golpe, ahora tengo cien mil dólares (maldición)
Lo dividí con mi otro hombre (uh-huh)
Mandé a los pájaros, ahora vuelven de nuevo (maldición)
Estoy camino a casa y agarro el volante, tengo que dejar entrar a mi hermanito (vroom, vroom)
Luego me acorralaron en el semáforo por el tipo que robé (skrrt)
Y él salió de una minivan (no te muevas, ¿eh? Maldición)
Verás, algo no está bien (¿qué?)
Puedo sentirlo en el aire, mi ojo izquierdo acaba de parpadear dos veces (maldición)
Fui a la puerta, vi una nota en el suelo (¿qué?)
Aviso de diez días, van a cortarme la luz (maldición)
No tengo dinero, ¿qué voy a hacer ahora? (¿qué voy a hacer ahora?)
Tengo que comer para sobrevivir
No tengo dinero, ¿qué voy a hacer, llorar? (¿qué se supone que debo hacer, llorar?)
En estas calles, morirás (nah)
Tengo algunos demonios en mi cabeza (muertos)
Porque amo a mis enemigos y constantemente me molestan (oh, mierda)
Y tengo algunos amigos con armas (¿por qué?)
Pero no somos tan cercanos, así que estoy pensando en robar (oh, mierda)
Tengo que hacer esto inteligentemente, les va a doler el corazón (maldición)
Cuando descubran que fui yo quien los estaba robando (maldición, maldición)
Tengo que atraparlo cuando esté oscuro, tengo que acercarme a su auto (¿eh?)
Ese mismo en el que siempre andamos (uh-huh)